monstruose: Difference between revisions

From LSJ

Ἀναξαγόρας δύο ἔλεγε διδασκαλίας εἶναι θανάτου, τόν τε πρὸ τοῦ γενέσθαι χρόνον καὶ τὸν ὕπνονAnaxagoras used to say that we have two teachers for death: the time before we were born and sleep | Anaxagoras said that there are two rehearsals for death: the time before being born and sleep

Source
(D_6)
(3_8)
 
Line 4: Line 4:
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>mōnstrŭōsē</b> <b>(-trōsē)</b>, à la façon d’un [[prodige]] : Cic. Div. 2, 146.
|gf=<b>mōnstrŭōsē</b> <b>(-trōsē)</b>, à la façon d’un [[prodige]] : Cic. Div. 2, 146.
}}
{{Georges
|georg=mōnstruōsē, Adv. ([[monstruosus]]), [[widernatürlich]], [[unnatürlich]], Cic. de div. 2, 146. – Nbf. mōnstrōsē, Porph. Hor. carm. 1, 2, 14.
}}
}}

Latest revision as of 09:29, 15 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

monstrŭōsē: and monstrōsē, adv., v. monstruosus.

Latin > French (Gaffiot 2016)

mōnstrŭōsē (-trōsē), à la façon d’un prodige : Cic. Div. 2, 146.

Latin > German (Georges)

mōnstruōsē, Adv. (monstruosus), widernatürlich, unnatürlich, Cic. de div. 2, 146. – Nbf. mōnstrōsē, Porph. Hor. carm. 1, 2, 14.