clausura: Difference between revisions
(D_2) |
(CSV import) |
||
(4 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{LaEn | |||
|lnetxt=clausura clausurae N F :: lock/clasp (necklace); lock, bar, bolt (L+S); castle, fort (late); cloister | |||
}} | |||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>clausūra</b>: or clūsūra, ae, f. [[claudo]]. *<br /><b>I</b> (Cf. [[claustra]], I. A.) A [[lock]], [[bar]], [[bolt]], Inscr. Orell. 2510.—<br /><b>II</b> (Cf. [[claustra]], II. B.) A [[castle]], [[fort]] ([[late]] Lat.), Cod. Just. 1, 27, 2, § 4; Cassiod. Var. 2, 5. | |lshtext=<b>clausūra</b>: or clūsūra, ae, f. [[claudo]]. *<br /><b>I</b> (Cf. [[claustra]], I. A.) A [[lock]], [[bar]], [[bolt]], Inscr. Orell. 2510.—<br /><b>II</b> (Cf. [[claustra]], II. B.) A [[castle]], [[fort]] ([[late]] Lat.), Cod. Just. 1, 27, 2, § 4; Cassiod. Var. 2, 5. | ||
}} | }} | ||
{{Gaffiot | {{Gaffiot | ||
|gf=<b>clausūra</b> ou <b>clūsūra</b>, æ, f., fermeture, porte : Vulg. Bar. 6, 17 || fermoir [d’une chaînette] : CIL 2, 3386 || château fort : Cassiod. Var. 2, 5. | |gf=<b>clausūra</b> ou <b>clūsūra</b>, æ, f., fermeture, porte : Vulg. Bar. 6, 17 || fermoir [d’une chaînette] : CIL 2, 3386 || château fort : Cassiod. Var. 2, 5.||fermoir [d’une chaînette] : CIL 2, 3386||château fort : Cassiod. Var. 2, 5. | ||
}} | |||
{{Georges | |||
|georg=clausūra (vulg. clūsūra), ae, f. ([[claudo]]), I) der [[Verschluß]], das [[Schloß]] an [[einer]] [[Tür]], tutari [[ostia]] clausuris et [[seris]] ([[Riegel]]), Vulg. [[Baruch]] 6, 17: an [[einer]] Halskette (u. [[zwar]] Plur. clusurae v. den beiden [[Teilen]] [[des]] Schlosses), Corp. inscr. Lat. 2, 3386. – II) das [[Fort]], [[Kastell]], Cod. Iust. 1, 27, 2. § 4. Cassiod. var. 2, 5. | |||
}} | |||
{{LaZh | |||
|lnztxt=clausura, ae. f. :: [[圍之處]]。[[禁處]] | |||
}} | }} |
Latest revision as of 17:05, 12 June 2024
Latin > English
clausura clausurae N F :: lock/clasp (necklace); lock, bar, bolt (L+S); castle, fort (late); cloister
Latin > English (Lewis & Short)
clausūra: or clūsūra, ae, f. claudo. *
I (Cf. claustra, I. A.) A lock, bar, bolt, Inscr. Orell. 2510.—
II (Cf. claustra, II. B.) A castle, fort (late Lat.), Cod. Just. 1, 27, 2, § 4; Cassiod. Var. 2, 5.
Latin > French (Gaffiot 2016)
clausūra ou clūsūra, æ, f., fermeture, porte : Vulg. Bar. 6, 17 || fermoir [d’une chaînette] : CIL 2, 3386 || château fort : Cassiod. Var. 2, 5.
Latin > German (Georges)
clausūra (vulg. clūsūra), ae, f. (claudo), I) der Verschluß, das Schloß an einer Tür, tutari ostia clausuris et seris (Riegel), Vulg. Baruch 6, 17: an einer Halskette (u. zwar Plur. clusurae v. den beiden Teilen des Schlosses), Corp. inscr. Lat. 2, 3386. – II) das Fort, Kastell, Cod. Iust. 1, 27, 2. § 4. Cassiod. var. 2, 5.