morsico: Difference between revisions
ἄνδρες τεθνᾶσιν ἐκ χερῶν αὐτοκτόνων → the men are dead, murdered by their very own hands | dead are our chiefs by fratricidal hands | by kindred hands and mutual murder slain | their hands have killed each other
(D_6) |
|||
(One intermediate revision by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>morsĭco</b>: 1, v. a. [[mordeo]].<br /><b>I</b> To [[bite]] [[continually]], Paul. ex Fest. p. 68 Müll.—<br /><b>II</b> To [[bite]], to [[press]] the lips [[together]] as in kissing ( | |lshtext=<b>morsĭco</b>: 1, v. a. [[mordeo]].<br /><b>I</b> To [[bite]] [[continually]], Paul. ex Fest. p. 68 Müll.—<br /><b>II</b> To [[bite]], to [[press]] the lips [[together]] as in kissing (post-class.): [[ore]] [[improbo]] compulsat, et morsicat, App. M. 7, p. 197, 16: [[limis]] et morsicantibus oculis, winking, ogling, id. ib. 2, p. 119, 8 (al. morsito). | ||
}} | }} | ||
{{Gaffiot | {{Gaffiot | ||
|gf=<b>morsĭcō</b>, āre ([[mordeo]]), tr.,<br /><b>1</b> mordre à différentes reprises : P. Fest. 68<br /><b>2</b> mordiller : Apul. M. 7, 21 ; morsicantes oculi Apul. M. 2, 10, yeux clignotants. | |gf=<b>morsĭcō</b>, āre ([[mordeo]]), tr.,<br /><b>1</b> mordre à différentes reprises : P. Fest. 68<br /><b>2</b> mordiller : Apul. M. 7, 21 ; morsicantes oculi Apul. M. 2, 10, yeux clignotants. | ||
}} | |||
{{Georges | |||
|georg=morsico, āre (Intens. v. [[mordeo]]), I) [[fort]] u. [[fort]] [[beißen]], Paul. ex [[Fest]]. 68, 15. – II) insbes., die Lippen-, die Augen [[zusammenkneifen]], v. Küssenden, Apul. [[met]]. 7, 21. – oculi morsicantes, zwinkernde, liebäugelnde, Apul. [[met]]. 2, 10 (Hildebrand an beiden Stellen [[morsito]]; vgl. [[morsicatio]]). | |||
}} | }} |
Latest revision as of 14:00, 13 February 2024
Latin > English (Lewis & Short)
morsĭco: 1, v. a. mordeo.
I To bite continually, Paul. ex Fest. p. 68 Müll.—
II To bite, to press the lips together as in kissing (post-class.): ore improbo compulsat, et morsicat, App. M. 7, p. 197, 16: limis et morsicantibus oculis, winking, ogling, id. ib. 2, p. 119, 8 (al. morsito).
Latin > French (Gaffiot 2016)
morsĭcō, āre (mordeo), tr.,
1 mordre à différentes reprises : P. Fest. 68
2 mordiller : Apul. M. 7, 21 ; morsicantes oculi Apul. M. 2, 10, yeux clignotants.
Latin > German (Georges)
morsico, āre (Intens. v. mordeo), I) fort u. fort beißen, Paul. ex Fest. 68, 15. – II) insbes., die Lippen-, die Augen zusammenkneifen, v. Küssenden, Apul. met. 7, 21. – oculi morsicantes, zwinkernde, liebäugelnde, Apul. met. 2, 10 (Hildebrand an beiden Stellen morsito; vgl. morsicatio).