hinnio: Difference between revisions
(Gf-D_4) |
m (Text replacement - "(?s)({{trml.*}}\n)({{.*}}$)" to "$2 $1") |
||
(6 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{LaEn | |||
|lnetxt=hinnio hinnire, hinnivi, hinnitus V :: [[neigh]] | |||
}} | |||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>hinnĭo</b>: īre (<br /><b>I</b> perf. hinnisset, Val. Max. 7, 3, ext. 2), v. n., to [[neigh]], [[whinny]]: ut si finias equum, [[genus]] est [[animal]], [[species]] mortale, [[differentia]] irrationale (nam et [[homo]] mortale erat), proprium hinniens, Quint. 7, 3, 3; Lucr. 5, 1077; Quint. 1, 5 fin.: hinnientium dulcedines, i. e. of horses, Laev. ap. App. Mag. p. 294.—Poet., of the centaur [[Chiron]], Sid. Carm. 14, 29.—Hence, * hinnĭenter, adv., [[with]] neighing: hinnibunde pro [[hinnienter]], Non. 122, 13. | |lshtext=<b>hinnĭo</b>: īre (<br /><b>I</b> perf. hinnisset, Val. Max. 7, 3, ext. 2), v. n., to [[neigh]], [[whinny]]: ut si finias equum, [[genus]] est [[animal]], [[species]] mortale, [[differentia]] irrationale (nam et [[homo]] mortale erat), proprium hinniens, Quint. 7, 3, 3; Lucr. 5, 1077; Quint. 1, 5 fin.: hinnientium dulcedines, i. e. of horses, Laev. ap. App. Mag. p. 294.—Poet., of the centaur [[Chiron]], Sid. Carm. 14, 29.—Hence, * hinnĭenter, adv., [[with]] neighing: hinnibunde pro [[hinnienter]], Non. 122, 13. | ||
Line 4: | Line 7: | ||
{{Gaffiot | {{Gaffiot | ||
|gf=<b>hinnĭō</b>,¹⁶ īvī ou ĭī, īre, intr., hennir [en parl. du cheval] : Quint. 7, 3, 3 || pqp. subj. hinnisset Val. Max. 7, 3, 2.||pqp. subj. hinnisset Val. Max. 7, 3, 2. | |gf=<b>hinnĭō</b>,¹⁶ īvī ou ĭī, īre, intr., hennir [en parl. du cheval] : Quint. 7, 3, 3 || pqp. subj. hinnisset Val. Max. 7, 3, 2.||pqp. subj. hinnisset Val. Max. 7, 3, 2. | ||
}} | |||
{{Georges | |||
|georg=hinnio, īvī od. iī, īre, [[wiehern]], I) eig., v. Pferden, Lucr., Quint. u.a.: hinniens [[cantus]], [[des]] Zentauren [[Chiron]], [[Sidon]]. poët. – Partiz. subst., hinnientēs, ium, m., die Wieherer, v. den Pferden, Laev. fr. 10 ([[bei]] Apul. apol. 30): balantium [[vel]] hinnientium [[vel]] mugientium greges, Apul. de deo Socr. 5. – II) übtr., [[vor]] geiler [[Lust]] aufwiehern, [[statim]] ut mulieres viderint, hinniunt, [[Hieron]]. adv. Iovin. [[haeres]]. c. 50. | |||
}} | |||
{{LaZh | |||
|lnztxt=hinnio, is, ivi, itum, ire. n. 4. :: [[馬嘶]] | |||
}} | |||
{{trml | |||
|trtx=Arabic: صهيل الفرس, صهيل الفرس; Armenian: խրխնջալ; Azerbaijani: kişnəmək; Belarusian: іржаць; Bulgarian: цвиля; Catalan: renillar, eguinar, aïnar; Chinese Mandarin: 嘶; Chuvash: ӑлах; Czech: ržát; Danish: vrinske, gnægge; Dutch: [[hinniken]]; Esperanto: heni; Estonian: hirnuma; Finnish: hirnua; French: [[hennir]]; Galician: rinchar; Georgian: ჭიხვინებს; German: [[wiehern]]; Alemannic German: hürschele; Greek: [[χλιμιντρίζω]]; Ancient Greek: [[χρεμετίζω]]; Hebrew: צָנַף; Hungarian: nyerít; Icelandic: hneggja; Ido: bramar; Italian: [[nitrire]]; Latin: [[hinnio]]; Latvian: zviegt; Maori: ngehengehe; Norman: hîngni; Norwegian: gneggja, kneggja; Old English: hnǣġan; Persian: شیهه کشیدن, شهیدن; Polish: rżeć; Portuguese: [[relinchar]]; Romanian: necheza, râncheza; Russian: [[ржать]]; Serbo-Croatian Cyrillic: њиштати; Roman: njištati; Slovak: erdžať; Spanish: [[relinchar]]; Swedish: gnägga; Tagalog: humalinghing; Telugu: సకిలించు; Turkish: kişnemek; Ukrainian: іржати; Vietnamese: hí; Westrobothnian: vrin | |||
}} | }} |
Latest revision as of 08:45, 13 June 2024
Latin > English
hinnio hinnire, hinnivi, hinnitus V :: neigh
Latin > English (Lewis & Short)
hinnĭo: īre (
I perf. hinnisset, Val. Max. 7, 3, ext. 2), v. n., to neigh, whinny: ut si finias equum, genus est animal, species mortale, differentia irrationale (nam et homo mortale erat), proprium hinniens, Quint. 7, 3, 3; Lucr. 5, 1077; Quint. 1, 5 fin.: hinnientium dulcedines, i. e. of horses, Laev. ap. App. Mag. p. 294.—Poet., of the centaur Chiron, Sid. Carm. 14, 29.—Hence, * hinnĭenter, adv., with neighing: hinnibunde pro hinnienter, Non. 122, 13.
Latin > French (Gaffiot 2016)
hinnĭō,¹⁶ īvī ou ĭī, īre, intr., hennir [en parl. du cheval] : Quint. 7, 3, 3 || pqp. subj. hinnisset Val. Max. 7, 3, 2.
Latin > German (Georges)
hinnio, īvī od. iī, īre, wiehern, I) eig., v. Pferden, Lucr., Quint. u.a.: hinniens cantus, des Zentauren Chiron, Sidon. poët. – Partiz. subst., hinnientēs, ium, m., die Wieherer, v. den Pferden, Laev. fr. 10 (bei Apul. apol. 30): balantium vel hinnientium vel mugientium greges, Apul. de deo Socr. 5. – II) übtr., vor geiler Lust aufwiehern, statim ut mulieres viderint, hinniunt, Hieron. adv. Iovin. haeres. c. 50.
Latin > Chinese
hinnio, is, ivi, itum, ire. n. 4. :: 馬嘶
Translations
Arabic: صهيل الفرس, صهيل الفرس; Armenian: խրխնջալ; Azerbaijani: kişnəmək; Belarusian: іржаць; Bulgarian: цвиля; Catalan: renillar, eguinar, aïnar; Chinese Mandarin: 嘶; Chuvash: ӑлах; Czech: ržát; Danish: vrinske, gnægge; Dutch: hinniken; Esperanto: heni; Estonian: hirnuma; Finnish: hirnua; French: hennir; Galician: rinchar; Georgian: ჭიხვინებს; German: wiehern; Alemannic German: hürschele; Greek: χλιμιντρίζω; Ancient Greek: χρεμετίζω; Hebrew: צָנַף; Hungarian: nyerít; Icelandic: hneggja; Ido: bramar; Italian: nitrire; Latin: hinnio; Latvian: zviegt; Maori: ngehengehe; Norman: hîngni; Norwegian: gneggja, kneggja; Old English: hnǣġan; Persian: شیهه کشیدن, شهیدن; Polish: rżeć; Portuguese: relinchar; Romanian: necheza, râncheza; Russian: ржать; Serbo-Croatian Cyrillic: њиштати; Roman: njištati; Slovak: erdžať; Spanish: relinchar; Swedish: gnägga; Tagalog: humalinghing; Telugu: సకిలించు; Turkish: kişnemek; Ukrainian: іржати; Vietnamese: hí; Westrobothnian: vrin