redimiculum: Difference between revisions
Παρθένε, ἐν ἀκροπόλει Τελεσῖνος ἄγαλμ' ἀνέθηκεν, Κήττιος, ᾧ χαίρουσα, διδοίης ἄλλο ἀναθεῖναι → O Virgin goddess, Telesinos from the deme of Kettos has set up a statue on the Acropolis. If you are pleased with it, please grant that he set up another
(Gf-D_7) |
(CSV3 import) |
||
(4 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{LaEn | |||
|lnetxt=redimiculum redimiculi N N :: [[female headband]] | |||
}} | |||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>rĕdĭmīcŭlum</b>: i (collat. form rĕdĭ-mīcŭla, ae, f., [[late]] Lat., Fulg. Serm. 5), n. [[redimio]],<br /><b>I</b> a [[band]].<br /><b>I</b> Lit.<br /> <b>1</b> A [[fillet]], [[necklace]], [[chaplet]], [[frontlet]], etc., Cic. Verr. 2, 3, 33, § 76: habent redimicula mitrae, Verg. A. 9, 616; Ov. M. 10, 265; id. F. 4, 135: qui longa domi redimicula sumunt frontibus, Juv. 2, 84 al.; cf. Fest. p. 273 Müll.: redimicula sunt quibus [[mitra]] adligatur, Isid. Orig. 19, 31, 5.—<br /> <b>2</b> A [[girdle]]: [[redimiculum]] est, [[quod]] [[succinctorium]] [[sive]] [[bracile]] nominamus, [[quod]] [[descendens]] per cervicem et a lateribus colli divisum utrarumque alarum [[sinus]] ambit [[atque]] [[hinc]] [[inde]] succingit, etc. Hunc [[vulgo]] brachilem [[quasi]] brachialem dicunt, [[quamvis]] [[nunc]] non bracchiorum sed renum [[sit]] [[cingulum]], Isid. Orig. 19, 33, 5.— *<br /><b>II</b> Trop., a [[bond]], [[fetter]], Plaut. Truc. 2, 4, 41. | |lshtext=<b>rĕdĭmīcŭlum</b>: i (collat. form rĕdĭ-mīcŭla, ae, f., [[late]] Lat., Fulg. Serm. 5), n. [[redimio]],<br /><b>I</b> a [[band]].<br /><b>I</b> Lit.<br /> <b>1</b> A [[fillet]], [[necklace]], [[chaplet]], [[frontlet]], etc., Cic. Verr. 2, 3, 33, § 76: habent redimicula mitrae, Verg. A. 9, 616; Ov. M. 10, 265; id. F. 4, 135: qui longa domi redimicula sumunt frontibus, Juv. 2, 84 al.; cf. Fest. p. 273 Müll.: redimicula sunt quibus [[mitra]] adligatur, Isid. Orig. 19, 31, 5.—<br /> <b>2</b> A [[girdle]]: [[redimiculum]] est, [[quod]] [[succinctorium]] [[sive]] [[bracile]] nominamus, [[quod]] [[descendens]] per cervicem et a lateribus colli divisum utrarumque alarum [[sinus]] ambit [[atque]] [[hinc]] [[inde]] succingit, etc. Hunc [[vulgo]] brachilem [[quasi]] brachialem dicunt, [[quamvis]] [[nunc]] non bracchiorum sed renum [[sit]] [[cingulum]], Isid. Orig. 19, 33, 5.— *<br /><b>II</b> Trop., a [[bond]], [[fetter]], Plaut. Truc. 2, 4, 41. | ||
Line 4: | Line 7: | ||
{{Gaffiot | {{Gaffiot | ||
|gf=<b>rĕdĭmīcŭlum</b>,¹³ ī, n. ([[redimio]]), bandeau de front, cordon, bandelette, bande, ruban : Cic. Verr. 2, 3, 76 ; Virg. En. 9, 616 ; Juv. 2, 84 || ceinture : Isid. Orig. 19, 33, 5 || [fig.] [[lien]] : Pl. Truc. 395.||ceinture : Isid. Orig. 19, 33, 5||[fig.] [[lien]] : Pl. Truc. 395. | |gf=<b>rĕdĭmīcŭlum</b>,¹³ ī, n. ([[redimio]]), bandeau de front, cordon, bandelette, bande, ruban : Cic. Verr. 2, 3, 76 ; Virg. En. 9, 616 ; Juv. 2, 84 || ceinture : Isid. Orig. 19, 33, 5 || [fig.] [[lien]] : Pl. Truc. 395.||ceinture : Isid. Orig. 19, 33, 5||[fig.] [[lien]] : Pl. Truc. 395. | ||
}} | |||
{{Georges | |||
|georg=redimīculum, ī, n. ([[redimio]]), I) das [[Band]], das [[Stirnband]], -kettchen, das [[Halsband]], die Halskette, Cic. Verr. 3, 76. Ov. [[met]]. 10, 265. Iuven. 2, 84. – bildl., das [[Bindemittel]], das [[Band]], Plaut. truc. 395 Sch. – II) der [[Schurz]], Cassian. coen. inst. 1, 6. | |||
}} | |||
{{LaZh | |||
|lnztxt=redimiculum, i. n. :: [[首帶]]。[[綁繩]] | |||
}} | }} |
Latest revision as of 22:35, 12 June 2024
Latin > English
redimiculum redimiculi N N :: female headband
Latin > English (Lewis & Short)
rĕdĭmīcŭlum: i (collat. form rĕdĭ-mīcŭla, ae, f., late Lat., Fulg. Serm. 5), n. redimio,
I a band.
I Lit.
1 A fillet, necklace, chaplet, frontlet, etc., Cic. Verr. 2, 3, 33, § 76: habent redimicula mitrae, Verg. A. 9, 616; Ov. M. 10, 265; id. F. 4, 135: qui longa domi redimicula sumunt frontibus, Juv. 2, 84 al.; cf. Fest. p. 273 Müll.: redimicula sunt quibus mitra adligatur, Isid. Orig. 19, 31, 5.—
2 A girdle: redimiculum est, quod succinctorium sive bracile nominamus, quod descendens per cervicem et a lateribus colli divisum utrarumque alarum sinus ambit atque hinc inde succingit, etc. Hunc vulgo brachilem quasi brachialem dicunt, quamvis nunc non bracchiorum sed renum sit cingulum, Isid. Orig. 19, 33, 5.— *
II Trop., a bond, fetter, Plaut. Truc. 2, 4, 41.
Latin > French (Gaffiot 2016)
rĕdĭmīcŭlum,¹³ ī, n. (redimio), bandeau de front, cordon, bandelette, bande, ruban : Cic. Verr. 2, 3, 76 ; Virg. En. 9, 616 ; Juv. 2, 84 || ceinture : Isid. Orig. 19, 33, 5 || [fig.] lien : Pl. Truc. 395.
Latin > German (Georges)
redimīculum, ī, n. (redimio), I) das Band, das Stirnband, -kettchen, das Halsband, die Halskette, Cic. Verr. 3, 76. Ov. met. 10, 265. Iuven. 2, 84. – bildl., das Bindemittel, das Band, Plaut. truc. 395 Sch. – II) der Schurz, Cassian. coen. inst. 1, 6.