Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

circumactus: Difference between revisions

From LSJ

Μακάριος, ὅστις μακαρίοις ὑπηρετεῖ → Beatus ille, cui beatus imperat → Glückselig, wer im Dienste bei Glücksel'gen steht

Menander, Monostichoi, 350
(3_3)
(CSV import)
 
(2 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{LaEn
|lnetxt=circumactus circumacta, circumactum ADJ :: bent around/in a curve; curved<br />circumactus circumactus circumactus N M :: rotation, revolution; encircling, encirclement; turning around/in circle/back
}}
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>circumactus</b>: a, um, Part. and P. a., from [[circumago]], q. v.<br /><b>I</b> fin.<br /><b>circumactus</b>: ūs, m. [[circumago]],<br /><b>I</b> a [[moving]] or [[turning]] [[round]] ([[post]]-Aug.): [[assiduus]] caeli, Sen. Q. N. 7, 2, 2; Censor. de Die Nat. 23: corporis, Plin. 8, 30, 44, § 105; 8, 50, 76, § 201: rotarum, id. 28, 9, 37, § 141.
|lshtext=<b>circumactus</b>: a, um, Part. and P. a., from [[circumago]], q. v.<br /><b>I</b> fin.<br /><b>circumactus</b>: ūs, m. [[circumago]],<br /><b>I</b> a [[moving]] or [[turning]] [[round]] ([[post]]-Aug.): [[assiduus]] caeli, Sen. Q. N. 7, 2, 2; Censor. de Die Nat. 23: corporis, Plin. 8, 30, 44, § 105; 8, 50, 76, § 201: rotarum, id. 28, 9, 37, § 141.
Line 7: Line 10:
{{Georges
{{Georges
|georg=(1) circumāctus<sup>1</sup>, a, um, s. [[circum]]-[[ago]].<br />'''(2)''' circumāctus<sup>2</sup>, ūs, m. ([[circumago]]), I) die Herumdrehung im Kreise, die Umdrehung, der [[Umschwung]], caeli, Sen.: rotarum, Plin.: rotarum volubilium, Arnob.: [[totius]] corporis, Plin. – II) das [[Umwenden]], cum circumactum [[angustiae]] [[non]] caperent, Plin. 8, 201.
|georg=(1) circumāctus<sup>1</sup>, a, um, s. [[circum]]-[[ago]].<br />'''(2)''' circumāctus<sup>2</sup>, ūs, m. ([[circumago]]), I) die Herumdrehung im Kreise, die Umdrehung, der [[Umschwung]], caeli, Sen.: rotarum, Plin.: rotarum volubilium, Arnob.: [[totius]] corporis, Plin. – II) das [[Umwenden]], cum circumactum [[angustiae]] [[non]] caperent, Plin. 8, 201.
}}
{{LaZh
|lnztxt=circumactus, a, um. ''part''. ''p''. v. [[circumago]]. :: Anno circumacto 過一年。<br />circumactus, us. m. :: [[周圍]]。[[擕推轉]]
}}
}}

Latest revision as of 17:30, 12 June 2024

Latin > English

circumactus circumacta, circumactum ADJ :: bent around/in a curve; curved
circumactus circumactus circumactus N M :: rotation, revolution; encircling, encirclement; turning around/in circle/back

Latin > English (Lewis & Short)

circumactus: a, um, Part. and P. a., from circumago, q. v.
I fin.
circumactus: ūs, m. circumago,
I a moving or turning round (post-Aug.): assiduus caeli, Sen. Q. N. 7, 2, 2; Censor. de Die Nat. 23: corporis, Plin. 8, 30, 44, § 105; 8, 50, 76, § 201: rotarum, id. 28, 9, 37, § 141.

Latin > French (Gaffiot 2016)

(1) circumāctus, a, um, part. de circumago.
(2) circumāctŭs,¹⁵ ūs, m., action de tourner : ad faciliorem circumactum rotarum Plin. 28, 141, pour faciliter le mouvement des roues ; circumactum angustiæ non capiunt Plin. 8, 201, l’étroitesse du passage ne permet pas de se retourner || révolution [astron.] : cæli circumactus Sen. Nat. 7, 2, 2, la révolution du ciel.

Latin > German (Georges)

(1) circumāctus1, a, um, s. circum-ago.
(2) circumāctus2, ūs, m. (circumago), I) die Herumdrehung im Kreise, die Umdrehung, der Umschwung, caeli, Sen.: rotarum, Plin.: rotarum volubilium, Arnob.: totius corporis, Plin. – II) das Umwenden, cum circumactum angustiae non caperent, Plin. 8, 201.

Latin > Chinese

circumactus, a, um. part. p. v. circumago. :: Anno circumacto 過一年。
circumactus, us. m. :: 周圍擕推轉