ἁβροτάζω: Difference between revisions

From LSJ

Ἀναξαγόρας δύο ἔλεγε διδασκαλίας εἶναι θανάτου, τόν τε πρὸ τοῦ γενέσθαι χρόνον καὶ τὸν ὕπνονAnaxagoras used to say that we have two teachers for death: the time before we were born and sleep | Anaxagoras said that there are two rehearsals for death: the time before being born and sleep

Source
(big3_1)
 
m (Text replacement - "<br /><br />" to "<br />")
 
Line 1: Line 1:
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=<b class="num">• Morfología:</b> [aor. subj. ἀβροτάξομεν]<br />[[extraviarse]], [[perderse]], [[despistarse]] c. gen. μή πως ἀβροτάξομεν ἀλλήλοιιν no sea que nos extraviemos el uno del otro</i>, <i>Il</i>.10.65.<br /><br /><b class="num">• Etimología:</b> De *<i>smr°t</i>- > *<i>s°mbrot</i>- c. epéntesis de /b/ y vocalización de -<i>r°</i>- en -ρο-; cf. [[ἁμαρτάνω]].
|dgtxt=<b class="num">• Morfología:</b> [aor. subj. ἀβροτάξομεν]<br />[[extraviarse]], [[perderse]], [[despistarse]] c. gen. μή πως ἀβροτάξομεν ἀλλήλοιιν no sea que nos extraviemos el uno del otro</i>, <i>Il</i>.10.65.<br /><b class="num">• Etimología:</b> De *<i>smr°t</i>- > *<i>s°mbrot</i>- c. epéntesis de /b/ y vocalización de -<i>r°</i>- en -ρο-; cf. [[ἁμαρτάνω]].
}}
}}

Latest revision as of 10:45, 20 July 2021

Spanish (DGE)

• Morfología: [aor. subj. ἀβροτάξομεν]
extraviarse, perderse, despistarse c. gen. μή πως ἀβροτάξομεν ἀλλήλοιιν no sea que nos extraviemos el uno del otro, Il.10.65.
• Etimología: De *smr°t- > *s°mbrot- c. epéntesis de /b/ y vocalización de -- en -ρο-; cf. ἁμαρτάνω.