ἀκύματος: Difference between revisions
From LSJ
Ὡς ἡδὺ δούλῳ δεσπότου χρηστοῦ τυχεῖν → Quam dulce servo lenem herum nanciscier → Wie froh macht einen Sklaven doch ein guter Herr
(big3_2) |
m (LSJ1 replacement) |
||
(9 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=akymatos | |Transliteration C=akymatos | ||
|Beta Code=a)ku/matos | |Beta Code=a)ku/matos | ||
|Definition=[ | |Definition=ἀκύματον, = [[ἀκύμαντος]] ([[not washed by the waves]], [[washed by no waves]], [[waveless]], [[calm]], [[not washed by waves]], [[not raising waves]]) II, [[πορθμός]] ''Trag.Adesp.'' 336. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=(ἀκύμᾰτος) -ον<br /><b class="num">• Prosodia:</b> [-ῡ-]<br />[[no batido por las olas]], [[en calma]] πορθμός <i>Trag.Adesp</i>.336<br /><b class="num">•</b>fig. [[calmo]] [[βίος]] [[LXX]] <i>Es</i>.3.13b, ζωή Gr.Nyss.<i>Hom. in Cant</i>.81.15. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ἀκύματος''': [ῡ], -ον, = τῷ προηγ. ΙΙ. Ποιητ. ἐν Α. Β. 6. | |lstext='''ἀκύματος''': [ῡ], -ον, = τῷ προηγ. ΙΙ. Ποιητ. ἐν Α. Β. 6. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{grml | ||
| | |mltxt=[[ἀκύματος]], -ον (Α) [[κῡμα]]<br />[[ακύμαντος]], [[ήρεμος]], [[γαλήνιος]]. | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=Sp., = [[ἀκύμαντος]]. | |||
}} | }} |
Latest revision as of 09:15, 25 August 2023
English (LSJ)
ἀκύματον, = ἀκύμαντος (not washed by the waves, washed by no waves, waveless, calm, not washed by waves, not raising waves) II, πορθμός Trag.Adesp. 336.
Spanish (DGE)
(ἀκύμᾰτος) -ον
• Prosodia: [-ῡ-]
no batido por las olas, en calma πορθμός Trag.Adesp.336
•fig. calmo βίος LXX Es.3.13b, ζωή Gr.Nyss.Hom. in Cant.81.15.
Greek (Liddell-Scott)
ἀκύματος: [ῡ], -ον, = τῷ προηγ. ΙΙ. Ποιητ. ἐν Α. Β. 6.
Greek Monolingual
ἀκύματος, -ον (Α) κῡμα
ακύμαντος, ήρεμος, γαλήνιος.
German (Pape)
Sp., = ἀκύμαντος.