Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

αἱμύλιος: Difference between revisions

From LSJ

Ζῆν οὐκ ἄξιος, ὅτῳ μηδὲ εἷς ἐστι χρηστὸς φίλοςLife is not worth living if you do not have at least one friend.

Democritus, DK 68b22
(big3_2)
m (LSJ1 replacement)
 
(11 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=aimylios
|Transliteration C=aimylios
|Beta Code=ai(mu/lios
|Beta Code=ai(mu/lios
|Definition=ον, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> = [[αἱμύλος]], <span class="bibl">Od.1.56</span>, <span class="bibl"><span class="title">h.Merc.</span>317</span>, <span class="bibl">Hes.<span class="title">Th.</span>890</span>, <span class="bibl">Thgn. 704</span>; in good sense, <span class="title">Eranos</span> 13.87.</span>
|Definition=αἱμύλιον, = [[αἱμύλος]], Od.1.56, ''h.Merc.''317, Hes.''Th.''890, Thgn. 704; in good sense, ''Eranos'' 13.87.
}}
}}
{{ls
{{DGE
|lstext='''αἱμύλιος''': -ον, = [[αἱμύλος]], Ὀδ. Α. 56, Ὕμ. Ὁμ. εἰς Ἑρμ. 317. Ἡσ. Θεογ. 704.
|dgtxt=-ον<br /><b class="num">• Prosodia:</b> [-ῠ-]<br /><b class="num">1</b> [[encantador]], [[seductor]] de las palabras μαλακοῖσι καὶ αἱμυλίοισι λόγοισι <i>Od</i>.1.56, αἱμυλίοισι λόγοισι A.R.3.1141, μύθοισι ... αἱμυλίοισι A.R.1.792<br /><b class="num">•</b>subst. αἱμυλίοισιν A.R.3.51, τὸ τε ἐπὶ τῇ γλώσσῃ καὶ τοῖς χείλεσιν αἱ. Eun.<i>VS</i> 465.<br /><b class="num">2</b> [[astuto]], [[hábil]], [[lisonjero]] αἱμυλίοισι λόγοισιν <i>h.Merc</i>.317, ἐξαπατήσας αἱ. λόγοισιν Hes.<i>Th</i>.890, ψεύδεά θ' αἱμυλίους τε λόγους Hes.<i>Op</i>.78, cf. Thgn.704.
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=ος, ον :<br /><i>c.</i> [[αἱμύλος]].
|btext=ος, ον :<br /><i>c.</i> [[αἱμύλος]].
}}
{{pape
|ptext=ον, = [[αἱμύλος]], λόγοι <i>Od</i>. 1.56 ([[ἅπαξ]] εἰρημ.); Hes. <i>Th</i>. 890, <i>O</i>. 789.
}}
{{elru
|elrutext='''αἱμύλιος:''' (ῠ) Hom., HH, Hes. = [[αἱμύλος]].
}}
{{ls
|lstext='''αἱμύλιος''': -ον, = [[αἱμύλος]], Ὀδ. Α. 56, Ὕμ. Ὁμ. εἰς Ἑρμ. 317. Ἡσ. Θεογ. 704.
}}
}}
{{Autenrieth
{{Autenrieth
|auten=[[wheedling]], [[winning]], Od. 1.56†.
|auten=[[wheedling]], [[winning]], Od. 1.56†.
}}
}}
{{DGE
{{lsm
|dgtxt=-ον<br /><br /><b class="num">• Prosodia:</b> [-ῠ-]<br /><b class="num">1</b> [[encantador]], [[seductor]] de las palabras μαλακοῖσι καὶ αἱμυλίοισι λόγοισι <i>Od</i>.1.56, αἱμυλίοισι λόγοισι A.R.3.1141, μύθοισι ... αἱμυλίοισι A.R.1.792<br /><b class="num">•</b>subst. αἱμυλίοισιν A.R.3.51, τὸ τε ἐπὶ τῇ γλώσσῃ καὶ τοῖς χείλεσιν αἱ. Eun.<i>VS</i> 465.<br /><b class="num">2</b> [[astuto]], [[hábil]], [[lisonjero]] αἱμυλίοισι λόγοισιν <i>h.Merc</i>.317, ἐξαπατήσας αἱ. λόγοισιν Hes.<i>Th</i>.890, ψεύδεά θ' αἱμυλίους τε λόγους Hes.<i>Op</i>.78, cf. Thgn.704.
|lsmtext='''αἱμύλιος:''' -ον = [[αἱμύλος]], σε Ομήρ. Οδ., Ησίοδ.
}}
}}

Latest revision as of 11:23, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: αἱμύλιος Medium diacritics: αἱμύλιος Low diacritics: αιμύλιος Capitals: ΑΙΜΥΛΙΟΣ
Transliteration A: haimýlios Transliteration B: haimylios Transliteration C: aimylios Beta Code: ai(mu/lios

English (LSJ)

αἱμύλιον, = αἱμύλος, Od.1.56, h.Merc.317, Hes.Th.890, Thgn. 704; in good sense, Eranos 13.87.

Spanish (DGE)

-ον
• Prosodia: [-ῠ-]
1 encantador, seductor de las palabras μαλακοῖσι καὶ αἱμυλίοισι λόγοισι Od.1.56, αἱμυλίοισι λόγοισι A.R.3.1141, μύθοισι ... αἱμυλίοισι A.R.1.792
subst. αἱμυλίοισιν A.R.3.51, τὸ τε ἐπὶ τῇ γλώσσῃ καὶ τοῖς χείλεσιν αἱ. Eun.VS 465.
2 astuto, hábil, lisonjero αἱμυλίοισι λόγοισιν h.Merc.317, ἐξαπατήσας αἱ. λόγοισιν Hes.Th.890, ψεύδεά θ' αἱμυλίους τε λόγους Hes.Op.78, cf. Thgn.704.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
c. αἱμύλος.

German (Pape)

ον, = αἱμύλος, λόγοι Od. 1.56 (ἅπαξ εἰρημ.); Hes. Th. 890, O. 789.

Russian (Dvoretsky)

αἱμύλιος: (ῠ) Hom., HH, Hes. = αἱμύλος.

Greek (Liddell-Scott)

αἱμύλιος: -ον, = αἱμύλος, Ὀδ. Α. 56, Ὕμ. Ὁμ. εἰς Ἑρμ. 317. Ἡσ. Θεογ. 704.

English (Autenrieth)

wheedling, winning, Od. 1.56†.

Greek Monotonic

αἱμύλιος: -ον = αἱμύλος, σε Ομήρ. Οδ., Ησίοδ.