ἄλυζα: Difference between revisions

From LSJ

Τί κοινότατον; ἐλπίς. καὶ γὰρ οἷς ἄλλο μηδέν, αὕτη πάρεστι → What is most common? Hope. For those who have nothing else, that is always there.

Source
(big3_3)
 
m (Text replacement - " L.]]," to "]] L.,")
 
(7 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=-ης, ἡ<br />[[coronilla de fraile]], [[álipo]], [[Globularia alypum L.]], Hsch.<br /><br /><b class="num">• Etimología:</b> ἀ- priv. y raíz de λυγρός, c. una designación apotropaica de esta palabra, paralela a la de ἄλυπον q.u.
|dgtxt=-ης, ἡ<br />[[coronilla de fraile]], [[álipo]], [[Globularia alypum]] L., Hsch.<br /><b class="num">• Etimología:</b> [[ἀ-]] priv. y [[raíz]] de [[λυγρός]], c. una [[designación]] [[apotropaico|apotropaica]] de esta [[palabra]], paralela a la de [[ἄλυπον]] q.u.
}}
{{etym
|etymtx=Grammatical information: f.<br />Meaning: [[ἄλυπον]] H., i.e. [[herb terrible]], [[Globularia alypum]]<br />Origin: XX [etym. unknown]<br />Etymology: Hypothesis by v. Blumenthal Hesychst. 34 : from <b class="b3">*ἀ-λυγ-ι̯α</b> to [[λυγρός]], [[λευγαλέος]]; doubtful.
}}
{{FriskDe
|ftr='''ἄλυζα''': {áluza}<br />'''Meaning''': ἄλυπον H.<br />'''Etymology''' : Hypothese bei v. Blumenthal Hesychst. 34 : aus *ἀλυγι̯α zu [[λυγρός]], [[λευγαλέος]].<br />'''Page''' 1,79
}}
}}

Latest revision as of 09:00, 10 September 2022

Spanish (DGE)

-ης, ἡ
coronilla de fraile, álipo, Globularia alypum L., Hsch.
• Etimología: ἀ- priv. y raíz de λυγρός, c. una designación apotropaica de esta palabra, paralela a la de ἄλυπον q.u.

Frisk Etymological English

Grammatical information: f.
Meaning: ἄλυπον H., i.e. herb terrible, Globularia alypum
Origin: XX [etym. unknown]
Etymology: Hypothesis by v. Blumenthal Hesychst. 34 : from *ἀ-λυγ-ι̯α to λυγρός, λευγαλέος; doubtful.

Frisk Etymology German

ἄλυζα: {áluza}
Meaning: ἄλυπον H.
Etymology : Hypothese bei v. Blumenthal Hesychst. 34 : aus *ἀλυγι̯α zu λυγρός, λευγαλέος.
Page 1,79