γαλαξήεις: Difference between revisions
From LSJ
Οὐκ ἔστιν αἰσχρὸν ἀγνοοῦντα μανθάνειν → Non est inhonestum ea, quae nescis, discere → nicht schändlich ist's, dass einer lernt, was er nicht weiß
(7) |
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)<b class="b3">(\w+)<\/b>" to "$1") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=galaksieis | |Transliteration C=galaksieis | ||
|Beta Code=galach/eis | |Beta Code=galach/eis | ||
|Definition=εσσα, εν, = foreg., | |Definition=εσσα, εν, = foreg., [[ῥέεθρα]] v.l. ib.<span class="bibl">22.18</span>. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 22:15, 7 July 2020
English (LSJ)
εσσα, εν, = foreg., ῥέεθρα v.l. ib.22.18.
German (Pape)
[Seite 471] εσσα, εν, milchweiß, Nonn. D. 22, 18.
Greek (Liddell-Scott)
γᾰλαξήεις: εσσα, εν, λευκὸς ὡς τὸ γάλα, ῥέεθρα Νόνν. Δ. 22. 18.
Spanish (DGE)
(γᾰλαξήεις) -εσσα, -εν blanco como la leche ῥέεθρα Nonn.D.22.18.
Greek Monolingual
γαλαξήεις, -εσσα, -εν (Α)
ο γαλαξαίος.
[ΕΤΥΜΟΛ. Αναλογικός σχηματισμός προς τα γαλαξίας, Γαλάξια, παράγωγα της λ. γάλα.