γαστροχάρυβδις: Difference between revisions

From LSJ

ποίαν παρεξελθοῦσα δαιμόνων δίκην; (Sophocles, Antigone 921) → What law of the gods have I transgressed?

Source
(8)
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=gastrocharyvdis
|Transliteration C=gastrocharyvdis
|Beta Code=gastroxa/rubdis
|Beta Code=gastroxa/rubdis
|Definition=[<b class="b3">χᾰ], ιος, ὁ, ἡ</b>, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">with a gulf of a belly</b>, <span class="bibl">Cratin.397</span>.</span>
|Definition=[<b class="b3">χᾰ], ιος, ὁ, ἡ</b>, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[with a gulf of a belly]], <span class="bibl">Cratin.397</span>.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 18:50, 30 June 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: γαστροχάρυβδις Medium diacritics: γαστροχάρυβδις Low diacritics: γαστροχάρυβδις Capitals: ΓΑΣΤΡΟΧΑΡΥΒΔΙΣ
Transliteration A: gastrochárybdis Transliteration B: gastrocharybdis Transliteration C: gastrocharyvdis Beta Code: gastroxa/rubdis

English (LSJ)

[χᾰ], ιος, ὁ, ἡ,

   A with a gulf of a belly, Cratin.397.

German (Pape)

[Seite 476] ιος, ὁ, ἡ, Bauchcharybdis, Alles in den Bauch hinabschlingend, Cratin. bei B. A. 33.

Greek (Liddell-Scott)

γαστροχάρυβδις: -ιος, ὁ, ἡ, ἔχων κοιλίαν ὡς τὴν Χάρυβδιν, «φαγᾶς», Κρατῖν. Ἀδήλ. 130.

Spanish (DGE)

-ιος, ὁ, ἡ

• Prosodia: [-χᾰ-]
cuyo vientre es una Caribdis, e.e. de vientre que todo lo engulle Cratin.428.

Greek Monolingual

γαστροχάρυβδις (-ιος), ο (Α)
αυτός που έχει κοιλιά σαν της Χάρυβδης, ο αχόρταγος.