ἐμεωυτοῦ: Difference between revisions
From LSJ
οὐ σύ με λοιδορεῖς, ἀλλ᾿ ὁ τόπος → it is not thou who mockest me, but the roof on which thou art standing (Aesop)
(11) |
(4) |
||
Line 24: | Line 24: | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=-ής<br /><b>βλ.</b> [[εμαυτού]], -<i>ής</i>. | |mltxt=-ής<br /><b>βλ.</b> [[εμαυτού]], -<i>ής</i>. | ||
}} | |||
{{lsm | |||
|lsmtext='''ἐμεωυτοῦ:''' Ιων. αντί [[ἐμαυτοῦ]]. | |||
}} | }} |
Revision as of 22:36, 30 December 2018
English (LSJ)
Ion. for ἐμαυτοῦ. ἔμηνα,
A v. μαίνομαι 11.
German (Pape)
[Seite 807] ion. = ἐμαυτοῦ, Her.
Greek (Liddell-Scott)
ἐμεωυτοῦ: Ἰων. ἀντὶ ἐμαυτοῦ.
French (Bailly abrégé)
ion. c. ἐμαυτοῦ.
Spanish (DGE)
v. ἐμαυτοῦ.
Greek Monolingual
-ής
βλ. εμαυτού, -ής.
Greek Monotonic
ἐμεωυτοῦ: Ιων. αντί ἐμαυτοῦ.