ἀπόνηρος: Difference between revisions

From LSJ

Ὡς αἰσχρὸν ἀνθρώποισίν ἐστ' ἀπληστία → Quam turpe hominibus est intemperantia → Wie schändlich ist doch für die Menschen Völlerei

Menander, Monostichoi, 561
(5)
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+), ([\w]+)<\/b>" to "$1, $2")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=aponiros
|Transliteration C=aponiros
|Beta Code=a)po/nhros
|Beta Code=a)po/nhros
|Definition=ον, (πονηρός) <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">not vicious, harmless</b>, <span class="bibl">Ptol.<span class="title">Tetr.</span>163</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> Medic., <b class="b2">not malignant</b>, πυρετοί Antyll. ap. <span class="bibl">Orib.5.29.8</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> (πόνηρος) <b class="b2">not taking pains</b>, c. inf., <span class="bibl">D.H.<span class="title">Lys.</span>15</span>.</span>
|Definition=ον, (πονηρός) <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[not vicious]], [[harmless]], <span class="bibl">Ptol.<span class="title">Tetr.</span>163</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> Medic., <b class="b2">not malignant</b>, πυρετοί Antyll. ap. <span class="bibl">Orib.5.29.8</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> (πόνηρος) <b class="b2">not taking pains</b>, c. inf., <span class="bibl">D.H.<span class="title">Lys.</span>15</span>.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 11:35, 30 June 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀπόνηρος Medium diacritics: ἀπόνηρος Low diacritics: απόνηρος Capitals: ΑΠΟΝΗΡΟΣ
Transliteration A: apónēros Transliteration B: aponēros Transliteration C: aponiros Beta Code: a)po/nhros

English (LSJ)

ον, (πονηρός)

   A not vicious, harmless, Ptol.Tetr.163.    2 Medic., not malignant, πυρετοί Antyll. ap. Orib.5.29.8.    II (πόνηρος) not taking pains, c. inf., D.H.Lys.15.

German (Pape)

[Seite 316] ohne Falsch, schuldlos, Sp.

Greek (Liddell-Scott)

ἀπόνηρος: -ον, ὁ ἄνευ πονηρίας ἢ κακίας, ἄκακος, Διον. Ἀλ. περὶ Λυσ. 487. ― Ἐπίρρ. -ρως Εὐστ. Πονημάτ. 210. 60.

Spanish (DGE)

-ον
I 1inocente, simple de pers. Ptol.Tetr.3.14.25, Gr.Naz.M.36.389B, Cyr.Al.M.72.660C
subst. τὸ ἀ. inocencia διὰ τὸ ἀ. λέγει Ammon.Io.567
medic. benigno πυρετοί Antyll. en Orib.5.29.8
tb. de anim. inofensivo Ast.Am.Hom.4.6.2.
2 incansable c. inf. ἀ. οἰκονομῆσαι τὰ εὑρεθέντα D.H.Lys.15.
II adv. -ως inocentemente, sin malicia ἀ. καὶ ἀφιλοπραγμόνως Cyr.Al.M.69.1261A.

Greek Monolingual

-η, -ο (AM ἀπονηρος, -ον)
ο απονήρευτος.