δαιθμός: Difference between revisions

From LSJ

ὁ φίλος ἐστὶν ἄλλος αὐτός → the friend is another self

Source
(8)
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)<\/b>" to "$1")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=daithmos
|Transliteration C=daithmos
|Beta Code=daiqmo/s
|Beta Code=daiqmo/s
|Definition=ὁ, (<b class="b3">δαίω</b> B) <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">allotment</b> of land, <span class="title">IG</span>14.352ii23 (Halaesa). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> <b class="b2">rule of distribution</b>, IG12(5).50 (Naxos).</span>
|Definition=ὁ, (<b class="b3">δαίω</b> B) <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[allotment]] of land, <span class="title">IG</span>14.352ii23 (Halaesa). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> <b class="b2">rule of distribution</b>, IG12(5).50 (Naxos).</span>
}}
}}
{{ls
{{ls

Revision as of 14:30, 28 June 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: δαιθμός Medium diacritics: δαιθμός Low diacritics: δαιθμός Capitals: ΔΑΙΘΜΟΣ
Transliteration A: daithmós Transliteration B: daithmos Transliteration C: daithmos Beta Code: daiqmo/s

English (LSJ)

ὁ, (δαίω B)

   A allotment of land, IG14.352ii23 (Halaesa).    II rule of distribution, IG12(5).50 (Naxos).

Greek (Liddell-Scott)

δαιθμός: ὁ, (δαίω Β) διαίρεσις, ὅριον, Συλλ. Ἐπιγρ. 5594. 23.

Spanish (DGE)

-οῦ, ὁ
incendio Hsch.δ 43.

• Etimología: v. 1 δαίω.
-οῦ, ὁ
1 norma para la división de tierras δαιθμὸν ἐνφέρειν IG 92(1).609.10 (Naupacto VI/V a.C.), τὸν δαιθμὸν τὸν κείμενον παρὰ Διΐ IG 12(5).50.5 (Naxos), cf. Hsch.δ 67.
2 lote de tierra en plu. IGDS 196.2.23, 75 (Halesa I a.C.).

• Etimología: v. δαίομαι.

Greek Monolingual

δαιθμός, ο (Α)
1. κλήρος, τμήμα γης
2. μέθοδος, κανόνας διανομής.
[ΕΤΥΜΟΛ. < δαίομαι (βλ. δαίω ΙΙ)].