Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ὑπόλιθος: Difference between revisions

From LSJ

Μὴ φῦναι τὸν ἅπαντα νικᾷ λόγον → Not to be born is, past all prizing, best.

Sophocles, Oedipus Coloneus l. 1225
(12)
 
(c2)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=u(po/liqos
|Beta Code=u(po/liqos
|Definition=ον, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">stony</b>, γῄδιον <span class="bibl">Luc.<span class="title">Tim.</span>31</span>, <span class="bibl"><span class="title">Abd.</span>27</span>.</span>
|Definition=ον, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">stony</b>, γῄδιον <span class="bibl">Luc.<span class="title">Tim.</span>31</span>, <span class="bibl"><span class="title">Abd.</span>27</span>.</span>
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1224.png Seite 1224]] unten steinig, mit steinigem Boden; – etwas steinig: Sp., wie Luc. Tim. 31.
}}
}}

Revision as of 19:42, 2 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ὑπόλῐθος Medium diacritics: ὑπόλιθος Low diacritics: υπόλιθος Capitals: ΥΠΟΛΙΘΟΣ
Transliteration A: hypólithos Transliteration B: hypolithos Transliteration C: ypolithos Beta Code: u(po/liqos

English (LSJ)

ον,

   A stony, γῄδιον Luc.Tim.31, Abd.27.

German (Pape)

[Seite 1224] unten steinig, mit steinigem Boden; – etwas steinig: Sp., wie Luc. Tim. 31.