ἐπιδιαπέμπω: Difference between revisions
From LSJ
θοῦ, Κύριε, φυλακὴν τῷ στόµατί µου καὶ θύραν περιοχῆς περὶ τὰ χείλη µου → set a guard over my mouth, Lord; keep watch over the door of my lips | set a guard, O Lord, over my mouth; keep watch over the door of my lips (Psalm 140:3, Septuagint version)
(13) |
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=epidiapempo | |Transliteration C=epidiapempo | ||
|Beta Code=e)pidiape/mpw | |Beta Code=e)pidiape/mpw | ||
|Definition=<span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> | |Definition=<span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> [[send over besides]], <span class="bibl">D.C.60.20</span>.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 15:37, 1 July 2020
English (LSJ)
A send over besides, D.C.60.20.
German (Pape)
[Seite 937] noch dazu verschicken, Dio Cass. 60, 20.
Greek Monolingual
ἐπιδιαπέμπω (Α)
στέλνω κάτι επί πλέον.