θαυμαστής: Difference between revisions

From LSJ

Ζήτει γυναῖκα σύμμαχον τῶν πραγμάτων → Quaere adiuvamen rebus uxorem tuis → Als Partnerin im Leben such dir eine Frau

Menander, Monostichoi, 199
(16)
(4)
Line 21: Line 21:
{{grml
{{grml
|mltxt=ο, θηλ. θαυμάστρια (AM [[θαυμαστής]], Α ιων. τ. θωμαστής) [[θαυμάζω]]<br />αυτός που θαυμάζει, που εκτιμά και αποδέχεται [[κάτι]] ή κάποιον (α. «[[θαυμαστής]] του Ομήρου» β. «ἐν πολλοῖς ἐρασταῖς και θαυμασταῖς τοῦ Κάτωνος», <b>Πλούτ.</b>).
|mltxt=ο, θηλ. θαυμάστρια (AM [[θαυμαστής]], Α ιων. τ. θωμαστής) [[θαυμάζω]]<br />αυτός που θαυμάζει, που εκτιμά και αποδέχεται [[κάτι]] ή κάποιον (α. «[[θαυμαστής]] του Ομήρου» β. «ἐν πολλοῖς ἐρασταῖς και θαυμασταῖς τοῦ Κάτωνος», <b>Πλούτ.</b>).
}}
{{lsm
|lsmtext='''θαυμαστής:''' -οῦ, ὁ ([[θαυμάζω]]), αυτός που θαυμάζει, σε Αριστ.
}}
}}

Revision as of 19:32, 30 December 2018

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: θαυμαστής Medium diacritics: θαυμαστής Low diacritics: θαυμαστής Capitals: ΘΑΥΜΑΣΤΗΣ
Transliteration A: thaumastḗs Transliteration B: thaumastēs Transliteration C: thavmastis Beta Code: qaumasth/s

English (LSJ)

Ion. θωμ-, οῦ, ὁ,

   A admirer, Ps.-Hdt.Vit.Hom.5 (θωυμ- codd.), Arist. Rh.1384b37, al., Plu.Cat.Mi.25, Ph.Byz.Mir.4.2; ἑαυτοῦ Phld.Vit. p.14J.

German (Pape)

[Seite 1189] ὁ, Bewunderer; Her. vit. Hom. 3; Arist. rhet. 1, 11; Plut. oft u. a. Sp.

Greek (Liddell-Scott)

θαυμαστής: Ἰων. θωμ-, οῦ, ὁ, ὁ θαυμάζων τινά, Β. Ὁμ. 3, Ἀριστ. Ρητ. 2. 6, 24, κ. ἀλλ.

French (Bailly abrégé)

οῦ (ὁ) :
admirateur.
Étymologie: θαυμάζω.

Greek Monolingual

ο, θηλ. θαυμάστρια (AM θαυμαστής, Α ιων. τ. θωμαστής) θαυμάζω
αυτός που θαυμάζει, που εκτιμά και αποδέχεται κάτι ή κάποιον (α. «θαυμαστής του Ομήρου» β. «ἐν πολλοῖς ἐρασταῖς και θαυμασταῖς τοῦ Κάτωνος», Πλούτ.).

Greek Monotonic

θαυμαστής: -οῦ, ὁ (θαυμάζω), αυτός που θαυμάζει, σε Αριστ.