καλλίχοιρος: Difference between revisions
From LSJ
θοῦ, Κύριε, φυλακὴν τῷ στόµατί µου καὶ θύραν περιοχῆς περὶ τὰ χείλη µου → set a guard over my mouth, Lord; keep watch over the door of my lips | set a guard, O Lord, over my mouth; keep watch over the door of my lips (Psalm 140:3, Septuagint version)
(18) |
(2b) |
||
Line 18: | Line 18: | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=[[καλλίχοιρος]], -ον (Α)<br />(για θηλυκό χοίρο) αυτός που γεννά καλούς χοίρους («εἰσὶ δὲ τῶν ὑῡν αἱ μὲν εὐθὺς καλλίχοιροι», <b>Αριστοτ.</b>). | |mltxt=[[καλλίχοιρος]], -ον (Α)<br />(για θηλυκό χοίρο) αυτός που γεννά καλούς χοίρους («εἰσὶ δὲ τῶν ὑῡν αἱ μὲν εὐθὺς καλλίχοιροι», <b>Αριστοτ.</b>). | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''καλλίχοιρος:''' (λῐ) имеющий красивых поросят (ὗς Arst.). | |||
}} | }} |
Revision as of 08:40, 31 December 2018
English (LSJ)
[ῐ], ον,
A with fine pigs, ὗς Arist.HA573b12.
German (Pape)
[Seite 1311] mit schönen Ferkeln, Arist. H. A. 6, 18.
Greek (Liddell-Scott)
καλλίχοιρος: -ον, ἐπὶ τῆς ὑός, «γουρούνας», ἡ γεννῶσα καλοὺς χοίρους, «εἰσὶ δὲ τῶν ὑῶν αἱ μὲν εὐθὺς καλλίχοιροι μόνον, αἱ δὲ ἐπαυξανόμεναι» Ἀριστ. π. τὰ Ζ. Ἱστ. 6. 18, 29.
Greek Monolingual
καλλίχοιρος, -ον (Α)
(για θηλυκό χοίρο) αυτός που γεννά καλούς χοίρους («εἰσὶ δὲ τῶν ὑῡν αἱ μὲν εὐθὺς καλλίχοιροι», Αριστοτ.).
Russian (Dvoretsky)
καλλίχοιρος: (λῐ) имеющий красивых поросят (ὗς Arst.).