Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

φράτρα: Difference between revisions

From LSJ

Quibus enim nihil est in ipsis opis ad bene beateque vivendum → Every age is burdensome to those who have no means of living well and happily

Cicero, de Senectute
(13)
 
(13_7_2)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=fra/tra
|Beta Code=fra/tra
|Definition=ἡ, dat. <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> φράτρῃ <span class="title">OGI</span>483.87 (Pergam., ii B. C.), Ion. φρήτρη, Dor. πάτρα (q. v.), Delph. πατριά (q. v.), Att. φρατρία; also φατρία and φάτρα (v. infr.):—prop. <b class="b2">brotherhood</b>, but among the Greeks always in polit. sense, cf. <span class="bibl">Dicaearch.Hist.9</span>: </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">I</span> in Hom., <b class="b2">tribe, clan</b>, <b class="b3">κρῖν' ἄνδρας . . κατὰ φρήτρας, ὡς φρήτρη φρήτρηφιν ἀρήγῃ</b> choose men by <b class="b2">clans</b>, that <b class="b2">clan</b> may stand by <b class="b2">clan</b>, <span class="bibl">Il.2.362</span>; of the Persian royal <b class="b2">clan</b> (the Achaemenids), <span class="bibl">Hdt.1.125</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> later, <b class="b2">political subdivision of the</b> <b class="b3">φυλή</b>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Lg.</span>746d</span>, <span class="bibl">785a</span>, <span class="bibl">Isoc.8.88</span>, <span class="bibl">Aeschin.2.147</span>; φρατρίαι καὶ φυλαί <span class="bibl">Arist.<span class="title">Pol.</span>1264a8</span>, cf. <span class="bibl">1300a25</span>, <span class="bibl">1309a12</span>; freq. in Inscrr., φυλῆς καὶ δήμου καὶ φρατρίας ὧν ἂν βούληται ἀπογραψάμενον <span class="title">IG</span>12.110.16; <b class="b3">προσγραψαμένοις πρὸς φυλὴν καὶ φρατρίαν ἢν ἂν βούλωνται</b> ib.12(5).819.21 (Tenos, ii B. C.); <b class="b2">sub-division of a tribe</b>, PHib. 1.28.10 (iii B. C.); of groups celebrating festivals, e.g. the Carnea at Sparta, Demetr.Sceps. ap. <span class="bibl">Ath.4.141f</span>; or the Jewish Passover, <span class="bibl">J.<span class="title">AJ</span>3.10.5</span>, <span class="bibl"><span class="title">BJ</span>6.9.3</span>; perh. = [[σύνοδος]] <span class="bibl">1.2</span>, Pap. in <b class="b2">Harvard Theological Review</b> <span class="bibl">29.40</span> (i B. C.). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> used to translate Lat. <b class="b2">curia</b>, <span class="bibl">Plu. <span class="title">Publ.</span>7</span>; in form φράτρα, <span class="bibl">D.H.2.7</span>, <span class="bibl">6.89</span>, al. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">3</span> later, of any <b class="b2">league</b> or <b class="b2">association</b>, esp. in bad sense, <b class="b2">conspiracy</b> (in form φατρία), <span class="bibl">Lib.<span class="title">Or.</span>18.141</span>; <b class="b3">τῶν πονηρῶν τε καὶ ἀκολάστων φατρίαι</b> ib.<span class="bibl">17.2</span>. (The form φάτρα is found in Arcadia, <span class="title">IG</span>5(2).510 (ii B. C.), and at Tenos, ib.12(5).798.23 (iii B. C.); φατρία is found at Chios, <span class="title">Michel</span> 997.28 (iv B. C.); at Tenos, <span class="title">IG</span>12(5).816.16 (iii B. C.); and freq. in codd., e.g. Aeschin. l.c., Arist.<span class="title">Pol.</span> ll.cc., cf. Hdn.Gr.<span class="bibl">1.298</span>, <span class="bibl">2.598</span>, Orusap.<span class="bibl"><span class="title">EM</span>789.20</span>; cf. <b class="b3">φρήτρη, φρητρία.—</b></span>
|Definition=ἡ, dat. <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> φράτρῃ <span class="title">OGI</span>483.87 (Pergam., ii B. C.), Ion. φρήτρη, Dor. πάτρα (q. v.), Delph. πατριά (q. v.), Att. φρατρία; also φατρία and φάτρα (v. infr.):—prop. <b class="b2">brotherhood</b>, but among the Greeks always in polit. sense, cf. <span class="bibl">Dicaearch.Hist.9</span>: </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">I</span> in Hom., <b class="b2">tribe, clan</b>, <b class="b3">κρῖν' ἄνδρας . . κατὰ φρήτρας, ὡς φρήτρη φρήτρηφιν ἀρήγῃ</b> choose men by <b class="b2">clans</b>, that <b class="b2">clan</b> may stand by <b class="b2">clan</b>, <span class="bibl">Il.2.362</span>; of the Persian royal <b class="b2">clan</b> (the Achaemenids), <span class="bibl">Hdt.1.125</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> later, <b class="b2">political subdivision of the</b> <b class="b3">φυλή</b>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Lg.</span>746d</span>, <span class="bibl">785a</span>, <span class="bibl">Isoc.8.88</span>, <span class="bibl">Aeschin.2.147</span>; φρατρίαι καὶ φυλαί <span class="bibl">Arist.<span class="title">Pol.</span>1264a8</span>, cf. <span class="bibl">1300a25</span>, <span class="bibl">1309a12</span>; freq. in Inscrr., φυλῆς καὶ δήμου καὶ φρατρίας ὧν ἂν βούληται ἀπογραψάμενον <span class="title">IG</span>12.110.16; <b class="b3">προσγραψαμένοις πρὸς φυλὴν καὶ φρατρίαν ἢν ἂν βούλωνται</b> ib.12(5).819.21 (Tenos, ii B. C.); <b class="b2">sub-division of a tribe</b>, PHib. 1.28.10 (iii B. C.); of groups celebrating festivals, e.g. the Carnea at Sparta, Demetr.Sceps. ap. <span class="bibl">Ath.4.141f</span>; or the Jewish Passover, <span class="bibl">J.<span class="title">AJ</span>3.10.5</span>, <span class="bibl"><span class="title">BJ</span>6.9.3</span>; perh. = [[σύνοδος]] <span class="bibl">1.2</span>, Pap. in <b class="b2">Harvard Theological Review</b> <span class="bibl">29.40</span> (i B. C.). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> used to translate Lat. <b class="b2">curia</b>, <span class="bibl">Plu. <span class="title">Publ.</span>7</span>; in form φράτρα, <span class="bibl">D.H.2.7</span>, <span class="bibl">6.89</span>, al. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">3</span> later, of any <b class="b2">league</b> or <b class="b2">association</b>, esp. in bad sense, <b class="b2">conspiracy</b> (in form φατρία), <span class="bibl">Lib.<span class="title">Or.</span>18.141</span>; <b class="b3">τῶν πονηρῶν τε καὶ ἀκολάστων φατρίαι</b> ib.<span class="bibl">17.2</span>. (The form φάτρα is found in Arcadia, <span class="title">IG</span>5(2).510 (ii B. C.), and at Tenos, ib.12(5).798.23 (iii B. C.); φατρία is found at Chios, <span class="title">Michel</span> 997.28 (iv B. C.); at Tenos, <span class="title">IG</span>12(5).816.16 (iii B. C.); and freq. in codd., e.g. Aeschin. l.c., Arist.<span class="title">Pol.</span> ll.cc., cf. Hdn.Gr.<span class="bibl">1.298</span>, <span class="bibl">2.598</span>, Orusap.<span class="bibl"><span class="title">EM</span>789.20</span>; cf. <b class="b3">φρήτρη, φρητρία.—</b></span>
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1303.png Seite 1303]] od. φράτρη, ἡ, auch [[φρατρεία]] und [[φρατρία]], ion. [[φρήτρη]], Hom. und Her., dor. [[πάτρα]], eine durch Stamm- oder Familienverwandtschaft verbundene Volksabtheilung, Volksstamm, Geschlecht; κρῖν' ἄνδρας κατὰ φῦλα, κατὰ φρήτρας, ὡς [[φρήτρη]] φρήτρηφιν ἀρήγῃ, sondere die Kämpfer nach den Geschlechtern, Il. 2, 362; so auch Her. 1, 125 ἐν τοῖσι καὶ Ἀχαιμενίδαι εἰσὶ [[φρήτρη]], wo die alten Ausgaben [[φήτρη]], dem dorischen [[πάτρα]] entsprechend haben; wie auch bei Sp. [[φατρία]] für [[φρατρία]] gebraucht und von den Gramm. mit πατρίη verglichen wird. – Dann eine politische Volksabtheilung, die ursprünglich auf Verwandtschaft beruhte; in Athen eine Unterabtheilung der [[φυλή]], welche aus drei φρᾶτραι bestand, deren Mitglieder φράτορες hießen und durch religiöse Gebräuche und Festlichkeiten mit einander verbunden waren; jede [[φράτρα]] hatte 30 γένη, so daß es nach Solons Verfassung 12 φρᾶτραι oder 360 γένη gab, Plat. Legg. 746 d 785 a, Isocr. 8, 88, Arist. pol. 2, 5. 5, 8. – Bei den Römern entsprachen den φράτραις die curiae, welche bei D. Hal. 2, 7, Plut. Popl. 7 immer durch φρατρίαι wiedergegeben werden. – Es scheint nicht mit frater zusammenzuhangen, sondern mit [[πατήρ]], [[πάτρα]]; die Ableitung von [[φράσσω]] ist nicht haltbar; vgl. Buttmann's Abhandlung über dies Wort in den Schriften der Berl. Akad. der Wissensch. 1818. 19 Hist. phil. Kl. p. 12 ff. u. Mytholog. II p. 304.
}}
}}

Revision as of 19:13, 2 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: φράτρα Medium diacritics: φράτρα Low diacritics: φράτρα Capitals: ΦΡΑΤΡΑ
Transliteration A: phrátra Transliteration B: phratra Transliteration C: fratra Beta Code: fra/tra

English (LSJ)

ἡ, dat.

   A φράτρῃ OGI483.87 (Pergam., ii B. C.), Ion. φρήτρη, Dor. πάτρα (q. v.), Delph. πατριά (q. v.), Att. φρατρία; also φατρία and φάτρα (v. infr.):—prop. brotherhood, but among the Greeks always in polit. sense, cf. Dicaearch.Hist.9:    I in Hom., tribe, clan, κρῖν' ἄνδρας . . κατὰ φρήτρας, ὡς φρήτρη φρήτρηφιν ἀρήγῃ choose men by clans, that clan may stand by clan, Il.2.362; of the Persian royal clan (the Achaemenids), Hdt.1.125.    II later, political subdivision of the φυλή, Pl.Lg.746d, 785a, Isoc.8.88, Aeschin.2.147; φρατρίαι καὶ φυλαί Arist.Pol.1264a8, cf. 1300a25, 1309a12; freq. in Inscrr., φυλῆς καὶ δήμου καὶ φρατρίας ὧν ἂν βούληται ἀπογραψάμενον IG12.110.16; προσγραψαμένοις πρὸς φυλὴν καὶ φρατρίαν ἢν ἂν βούλωνται ib.12(5).819.21 (Tenos, ii B. C.); sub-division of a tribe, PHib. 1.28.10 (iii B. C.); of groups celebrating festivals, e.g. the Carnea at Sparta, Demetr.Sceps. ap. Ath.4.141f; or the Jewish Passover, J.AJ3.10.5, BJ6.9.3; perh. = σύνοδος 1.2, Pap. in Harvard Theological Review 29.40 (i B. C.).    2 used to translate Lat. curia, Plu. Publ.7; in form φράτρα, D.H.2.7, 6.89, al.    3 later, of any league or association, esp. in bad sense, conspiracy (in form φατρία), Lib.Or.18.141; τῶν πονηρῶν τε καὶ ἀκολάστων φατρίαι ib.17.2. (The form φάτρα is found in Arcadia, IG5(2).510 (ii B. C.), and at Tenos, ib.12(5).798.23 (iii B. C.); φατρία is found at Chios, Michel 997.28 (iv B. C.); at Tenos, IG12(5).816.16 (iii B. C.); and freq. in codd., e.g. Aeschin. l.c., Arist.Pol. ll.cc., cf. Hdn.Gr.1.298, 2.598, Orusap.EM789.20; cf. φρήτρη, φρητρία.—

German (Pape)

[Seite 1303] od. φράτρη, ἡ, auch φρατρεία und φρατρία, ion. φρήτρη, Hom. und Her., dor. πάτρα, eine durch Stamm- oder Familienverwandtschaft verbundene Volksabtheilung, Volksstamm, Geschlecht; κρῖν' ἄνδρας κατὰ φῦλα, κατὰ φρήτρας, ὡς φρήτρη φρήτρηφιν ἀρήγῃ, sondere die Kämpfer nach den Geschlechtern, Il. 2, 362; so auch Her. 1, 125 ἐν τοῖσι καὶ Ἀχαιμενίδαι εἰσὶ φρήτρη, wo die alten Ausgaben φήτρη, dem dorischen πάτρα entsprechend haben; wie auch bei Sp. φατρία für φρατρία gebraucht und von den Gramm. mit πατρίη verglichen wird. – Dann eine politische Volksabtheilung, die ursprünglich auf Verwandtschaft beruhte; in Athen eine Unterabtheilung der φυλή, welche aus drei φρᾶτραι bestand, deren Mitglieder φράτορες hießen und durch religiöse Gebräuche und Festlichkeiten mit einander verbunden waren; jede φράτρα hatte 30 γένη, so daß es nach Solons Verfassung 12 φρᾶτραι oder 360 γένη gab, Plat. Legg. 746 d 785 a, Isocr. 8, 88, Arist. pol. 2, 5. 5, 8. – Bei den Römern entsprachen den φράτραις die curiae, welche bei D. Hal. 2, 7, Plut. Popl. 7 immer durch φρατρίαι wiedergegeben werden. – Es scheint nicht mit frater zusammenzuhangen, sondern mit πατήρ, πάτρα; die Ableitung von φράσσω ist nicht haltbar; vgl. Buttmann's Abhandlung über dies Wort in den Schriften der Berl. Akad. der Wissensch. 1818. 19 Hist. phil. Kl. p. 12 ff. u. Mytholog. II p. 304.