φρόνιμος: Difference between revisions

From LSJ

στάζει γὰρ αὖ μοι φοίνιον τόδ᾽ἐκ βυθοῦ κηκῖον αἷμαblood oozing from the deep wound, bloody gore drops oozing from the depths of my wound

Source
(13)
 
(13_6b)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=fro/nimos
|Beta Code=fro/nimos
|Definition=ον, also η, ον Plu.2.1070b:—<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">in one's right mind, in one's senses</b>, <span class="bibl">S.<span class="title">Aj.</span>259</span> (anap.). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> <b class="b2">showing presence of mind</b>, ἐν τοῖς δεινοῖς <span class="bibl">X.<span class="title">An.</span>2.6.7</span>; τὸ φ. <b class="b2">presence of mind</b>, <span class="bibl">Id.<span class="title">HG</span>2.3.56</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">III</span> <b class="b2">sensible, prudent</b>, opp. <b class="b3">ἄφρων</b>, Gorg. <span class="title">Fr.</span>6; ψυχή <span class="bibl">Pl.<span class="title">Sph.</span>247a</span>; opp.<b class="b3">ἀνόητος</b>, <span class="bibl">Isoc.2.14</span> (Comp.); τὸν φρόνιμον ζητοῦντας . . ὥσπερ ἀποδεδρακότα <span class="bibl">Bato 2.3</span>; ὡς ἂν ὁ φ. ὁρίσειε <span class="bibl">Arist. <span class="title">EN</span>1107a1</span>, al.; <b class="b3">φ. περί τινος</b> <b class="b2">possessing sagacity</b> or <b class="b2">discernment</b> in a thing, <span class="bibl">X.<span class="title">Cyr.</span>1.6.15</span>, <span class="bibl">21</span> (Comp.); περί τι <span class="bibl">Pl.<span class="title">Grg.</span>490b</span> (Comp.), <span class="bibl">Isoc. 12.161</span> (Comp.); εἴς τι Pl.<span class="title">Alc.</span>1.125a; ἐν τῷ σίτῳ φ. καὶ μέτριοι <span class="bibl">X. <span class="title">Cyr.</span>5.2.17</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> of thoughts, acts, and the like, φ. τι ἐργάσασθαι <span class="bibl">Ar. <span class="title">Lys.</span>42</span>; <b class="b3">φιλόπολις ἀρετή, φρόνιμος</b> ib.<span class="bibl">547</span> (lyr.). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">3</span> of birds as giving omens, τοὺς ἄνωθεν φρονιμωτάτους οἰωνούς <span class="bibl">S.<span class="title">El.</span>1058</span> (lyr.). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">b</span> <b class="b2">sagacious</b>, of animals, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Plt.</span>263d</span>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">HA</span>488b15</span>, <span class="bibl"><span class="title">PA</span>648a8</span> (Comp.), <span class="bibl">687a8</span> (Sup.), <span class="bibl"><span class="title">GA</span>753a11</span> (Comp.), al. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">4</span> τὸ φ. <b class="b2">practical wisdom, prudence</b>, <span class="bibl">E.<span class="title">Fr.</span>52.9</span> (lyr.), <span class="bibl">Pl.<span class="title">R.</span>586d</span>, al.; opp. <b class="b3">τὸ ἄφρον</b>, <span class="bibl">Id.<span class="title">Phdr.</span>235e</span>; ἰέναι ἐπὶ τὸ φρονιμώτερον <span class="bibl">X.<span class="title">Smp.</span>8.14</span>: pl., <b class="b3">ἄπορος ἐπὶ φρόνιμα</b> helpless in point of <b class="b2">wisdom</b>, <span class="bibl">S.<span class="title">OT</span>692</span> (lyr.); τὰ -ώτερα ποιεῖν <span class="bibl">Isoc.15.211</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">5</span> Adv. -μως <span class="bibl">Ar.<span class="title">Eq.</span>1364</span>, <span class="bibl"><span class="title">Av.</span>1333</span> (lyr.), <span class="bibl">Pl.<span class="title">La.</span>192e</span>, etc.; opp. <b class="b3">ἀλόγως</b>, <span class="bibl">Isoc.3.9</span>; φ. ἔχειν <span class="bibl">X.<span class="title">Cyr.</span>3.3.57</span>; διακεῖσθαι <span class="bibl">Isoc. 8.114</span>: Comp. φρονιμώτερον, διακεῖσθαι τῶν ἄλλων <span class="bibl">Id.2.10</span>; -ωτέρως <span class="bibl">Id.13.15</span>: Sup. -ώτατα, λέγειν <span class="bibl">X.<span class="title">Ap.</span>20</span>.</span>
|Definition=ον, also η, ον Plu.2.1070b:—<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">in one's right mind, in one's senses</b>, <span class="bibl">S.<span class="title">Aj.</span>259</span> (anap.). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> <b class="b2">showing presence of mind</b>, ἐν τοῖς δεινοῖς <span class="bibl">X.<span class="title">An.</span>2.6.7</span>; τὸ φ. <b class="b2">presence of mind</b>, <span class="bibl">Id.<span class="title">HG</span>2.3.56</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">III</span> <b class="b2">sensible, prudent</b>, opp. <b class="b3">ἄφρων</b>, Gorg. <span class="title">Fr.</span>6; ψυχή <span class="bibl">Pl.<span class="title">Sph.</span>247a</span>; opp.<b class="b3">ἀνόητος</b>, <span class="bibl">Isoc.2.14</span> (Comp.); τὸν φρόνιμον ζητοῦντας . . ὥσπερ ἀποδεδρακότα <span class="bibl">Bato 2.3</span>; ὡς ἂν ὁ φ. ὁρίσειε <span class="bibl">Arist. <span class="title">EN</span>1107a1</span>, al.; <b class="b3">φ. περί τινος</b> <b class="b2">possessing sagacity</b> or <b class="b2">discernment</b> in a thing, <span class="bibl">X.<span class="title">Cyr.</span>1.6.15</span>, <span class="bibl">21</span> (Comp.); περί τι <span class="bibl">Pl.<span class="title">Grg.</span>490b</span> (Comp.), <span class="bibl">Isoc. 12.161</span> (Comp.); εἴς τι Pl.<span class="title">Alc.</span>1.125a; ἐν τῷ σίτῳ φ. καὶ μέτριοι <span class="bibl">X. <span class="title">Cyr.</span>5.2.17</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> of thoughts, acts, and the like, φ. τι ἐργάσασθαι <span class="bibl">Ar. <span class="title">Lys.</span>42</span>; <b class="b3">φιλόπολις ἀρετή, φρόνιμος</b> ib.<span class="bibl">547</span> (lyr.). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">3</span> of birds as giving omens, τοὺς ἄνωθεν φρονιμωτάτους οἰωνούς <span class="bibl">S.<span class="title">El.</span>1058</span> (lyr.). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">b</span> <b class="b2">sagacious</b>, of animals, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Plt.</span>263d</span>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">HA</span>488b15</span>, <span class="bibl"><span class="title">PA</span>648a8</span> (Comp.), <span class="bibl">687a8</span> (Sup.), <span class="bibl"><span class="title">GA</span>753a11</span> (Comp.), al. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">4</span> τὸ φ. <b class="b2">practical wisdom, prudence</b>, <span class="bibl">E.<span class="title">Fr.</span>52.9</span> (lyr.), <span class="bibl">Pl.<span class="title">R.</span>586d</span>, al.; opp. <b class="b3">τὸ ἄφρον</b>, <span class="bibl">Id.<span class="title">Phdr.</span>235e</span>; ἰέναι ἐπὶ τὸ φρονιμώτερον <span class="bibl">X.<span class="title">Smp.</span>8.14</span>: pl., <b class="b3">ἄπορος ἐπὶ φρόνιμα</b> helpless in point of <b class="b2">wisdom</b>, <span class="bibl">S.<span class="title">OT</span>692</span> (lyr.); τὰ -ώτερα ποιεῖν <span class="bibl">Isoc.15.211</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">5</span> Adv. -μως <span class="bibl">Ar.<span class="title">Eq.</span>1364</span>, <span class="bibl"><span class="title">Av.</span>1333</span> (lyr.), <span class="bibl">Pl.<span class="title">La.</span>192e</span>, etc.; opp. <b class="b3">ἀλόγως</b>, <span class="bibl">Isoc.3.9</span>; φ. ἔχειν <span class="bibl">X.<span class="title">Cyr.</span>3.3.57</span>; διακεῖσθαι <span class="bibl">Isoc. 8.114</span>: Comp. φρονιμώτερον, διακεῖσθαι τῶν ἄλλων <span class="bibl">Id.2.10</span>; -ωτέρως <span class="bibl">Id.13.15</span>: Sup. -ώτατα, λέγειν <span class="bibl">X.<span class="title">Ap.</span>20</span>.</span>
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1309.png Seite 1309]] ον, bei Verstande, vernünftig, einsichtsvoll, klug; τοὺς [[ἄνωθεν]] φρονιμωτάτους οἰωνούς Soph. El. 1048; Ai. 252, zur Besinnung gekommen, im Ggstz des Wahnsinns; Ar. Lys. 42. 548; in Prosa von Plat. an oft: Ggstz [[ἄφρων]] Gorg. 498 b; vgl. Arist. eth. Nic. 6, 6 u. [[φρόνησις]]; [[περί]] τινος, Plat. Rep. VII, 521 b (wie Xen. Cyr. 1, 6,15); [[περί]] τι, Gorg. 490 b; auch ὃ [[ἕκαστος]] [[φρόνιμος]], τοῦτο [[ἀγαθός]]; [[φρόνιμος]] εἰς ὑποδημάτων ἐργασίαν Alc. I, 125 a; τὸ φρόνιμον, besonnenes Wesen, Geistesgegenwart, Xen. Hell. 2, 3,24; καὶ [[μέτριος]] Cyr. 5, 2,17. – Adv., φρονίμως ζῆν, λογίζεσθαι, Plat. Lach. 193 a Epin. 982 b.
}}
}}

Revision as of 19:18, 2 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: φρόνιμος Medium diacritics: φρόνιμος Low diacritics: φρόνιμος Capitals: ΦΡΟΝΙΜΟΣ
Transliteration A: phrónimos Transliteration B: phronimos Transliteration C: fronimos Beta Code: fro/nimos

English (LSJ)

ον, also η, ον Plu.2.1070b:—

   A in one's right mind, in one's senses, S.Aj.259 (anap.).    II showing presence of mind, ἐν τοῖς δεινοῖς X.An.2.6.7; τὸ φ. presence of mind, Id.HG2.3.56.    III sensible, prudent, opp. ἄφρων, Gorg. Fr.6; ψυχή Pl.Sph.247a; opp.ἀνόητος, Isoc.2.14 (Comp.); τὸν φρόνιμον ζητοῦντας . . ὥσπερ ἀποδεδρακότα Bato 2.3; ὡς ἂν ὁ φ. ὁρίσειε Arist. EN1107a1, al.; φ. περί τινος possessing sagacity or discernment in a thing, X.Cyr.1.6.15, 21 (Comp.); περί τι Pl.Grg.490b (Comp.), Isoc. 12.161 (Comp.); εἴς τι Pl.Alc.1.125a; ἐν τῷ σίτῳ φ. καὶ μέτριοι X. Cyr.5.2.17.    2 of thoughts, acts, and the like, φ. τι ἐργάσασθαι Ar. Lys.42; φιλόπολις ἀρετή, φρόνιμος ib.547 (lyr.).    3 of birds as giving omens, τοὺς ἄνωθεν φρονιμωτάτους οἰωνούς S.El.1058 (lyr.).    b sagacious, of animals, Pl.Plt.263d, Arist.HA488b15, PA648a8 (Comp.), 687a8 (Sup.), GA753a11 (Comp.), al.    4 τὸ φ. practical wisdom, prudence, E.Fr.52.9 (lyr.), Pl.R.586d, al.; opp. τὸ ἄφρον, Id.Phdr.235e; ἰέναι ἐπὶ τὸ φρονιμώτερον X.Smp.8.14: pl., ἄπορος ἐπὶ φρόνιμα helpless in point of wisdom, S.OT692 (lyr.); τὰ -ώτερα ποιεῖν Isoc.15.211.    5 Adv. -μως Ar.Eq.1364, Av.1333 (lyr.), Pl.La.192e, etc.; opp. ἀλόγως, Isoc.3.9; φ. ἔχειν X.Cyr.3.3.57; διακεῖσθαι Isoc. 8.114: Comp. φρονιμώτερον, διακεῖσθαι τῶν ἄλλων Id.2.10; -ωτέρως Id.13.15: Sup. -ώτατα, λέγειν X.Ap.20.

German (Pape)

[Seite 1309] ον, bei Verstande, vernünftig, einsichtsvoll, klug; τοὺς ἄνωθεν φρονιμωτάτους οἰωνούς Soph. El. 1048; Ai. 252, zur Besinnung gekommen, im Ggstz des Wahnsinns; Ar. Lys. 42. 548; in Prosa von Plat. an oft: Ggstz ἄφρων Gorg. 498 b; vgl. Arist. eth. Nic. 6, 6 u. φρόνησις; περί τινος, Plat. Rep. VII, 521 b (wie Xen. Cyr. 1, 6,15); περί τι, Gorg. 490 b; auch ὃ ἕκαστος φρόνιμος, τοῦτο ἀγαθός; φρόνιμος εἰς ὑποδημάτων ἐργασίαν Alc. I, 125 a; τὸ φρόνιμον, besonnenes Wesen, Geistesgegenwart, Xen. Hell. 2, 3,24; καὶ μέτριος Cyr. 5, 2,17. – Adv., φρονίμως ζῆν, λογίζεσθαι, Plat. Lach. 193 a Epin. 982 b.