ἀξιοκαταφρόνητος: Difference between revisions

From LSJ

Εὐκαταφρόνητός ἐστι σιγηρὸς τρόπος → A way of life disposed to silence is contemptible → Taciturna facile ingenia contemni solent → Gemein ist ein Charakter, über den man schweigt

Menander, Monostichoi, 167
(3)
 
(a)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=a)ciokatafro/nhtos
|Beta Code=a)ciokatafro/nhtos
|Definition=ον, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">deserving contempt</b>, <span class="bibl">Iamb.<span class="title">VP</span> 31.206</span>.</span>
|Definition=ον, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">deserving contempt</b>, <span class="bibl">Iamb.<span class="title">VP</span> 31.206</span>.</span>
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0269.png Seite 269]] verachtenswerth, Iambl.
}}
}}

Revision as of 18:45, 2 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀξιοκαταφρόνητος Medium diacritics: ἀξιοκαταφρόνητος Low diacritics: αξιοκαταφρόνητος Capitals: ΑΞΙΟΚΑΤΑΦΡΟΝΗΤΟΣ
Transliteration A: axiokataphrónētos Transliteration B: axiokataphronētos Transliteration C: aksiokatafronitos Beta Code: a)ciokatafro/nhtos

English (LSJ)

ον,

   A deserving contempt, Iamb.VP 31.206.

German (Pape)

[Seite 269] verachtenswerth, Iambl.