περίκλυσμα: Difference between revisions

From LSJ

εἰ μὴ προσέθηκα καὶ κατεσιώπησα ψυχήν μου, ὡς τὸ ἀπογεγαλακτισμένος ἐπὶ μητέρα αὐτοῦ → surely I have calmed and quieted my soul like a weaned child on its mother's shoulder

Source
(32)
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+), ([\w]+)<\/b>" to "$1, $2")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=periklysma
|Transliteration C=periklysma
|Beta Code=peri/klusma
|Beta Code=peri/klusma
|Definition=ατος, τό, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">wash, lotion</b> gloss on [[περινήματα]], Gal.19.130.</span>
|Definition=ατος, τό, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[wash]], [[lotion]] gloss on [[περινήματα]], Gal.19.130.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 22:45, 29 June 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: περίκλυσμα Medium diacritics: περίκλυσμα Low diacritics: περίκλυσμα Capitals: ΠΕΡΙΚΛΥΣΜΑ
Transliteration A: períklysma Transliteration B: periklysma Transliteration C: periklysma Beta Code: peri/klusma

English (LSJ)

ατος, τό,

   A wash, lotion gloss on περινήματα, Gal.19.130.

German (Pape)

[Seite 580] τό, das Bespülen, Bespritzen, sp. Medic.

Greek (Liddell-Scott)

περίκλυσμα: τό, πλύσις, λοῦσις, πανταχόθεν, Γαλην. Ἱππ. γλωσσ. ἐξηγ. σ. 542 ἐν λ. περινήματος, ἣν ἑρμηνεύει «περικλύσματος».

Greek Monolingual

τὸ, Α περικλύζω
πλύσιμο ή λούσιμο ολόκληρης της επιφάνειας.