δημηγόρος: Difference between revisions
Ὦ τύμβος, ὦ νυμφεῖον, ὦ κατασκαφὴς οἴκησις αἰείφρουρος, οἷ πορεύομαι πρὸς τοὺς ἐμαυτῆς → Tomb, bridal chamber, eternal prison in the caverned rock, whither I go to find mine own.
(13) |
(13_5) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=dhmhgo/ros | |Beta Code=dhmhgo/ros | ||
|Definition=ὁ, (ἀγορεύω) <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">popular orator</b>, mostly in a bad sense, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Grg.</span>520b</span>, <span class="bibl"><span class="title">Lg.</span>908d</span>, etc.; ὅρκος ἑτᾳίρας ταὐτὸ καὶ δημηγόρου <span class="bibl">Diph.101</span>; but <b class="b3">δ. ἀγαθοί</b>, opp. <b class="b3">ῥήτορες φαῦλοι</b>, <span class="bibl">X.<span class="title">Mem.</span>2.6.15</span>: as Adj., <b class="b3">δημηγόρος, ον,τιμαὶ δ.</b> <b class="b2">a speaker's</b> honours, <span class="bibl">E.<span class="title">Hec.</span>254</span>; <b class="b3">στροφαὶ δημηγόροι</b> <b class="b2">rhetorical</b> tricks, <span class="bibl">A.<span class="title">Supp.</span>623</span>. [For accentuation see Herodian - HD]</span> | |Definition=ὁ, (ἀγορεύω) <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">popular orator</b>, mostly in a bad sense, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Grg.</span>520b</span>, <span class="bibl"><span class="title">Lg.</span>908d</span>, etc.; ὅρκος ἑτᾳίρας ταὐτὸ καὶ δημηγόρου <span class="bibl">Diph.101</span>; but <b class="b3">δ. ἀγαθοί</b>, opp. <b class="b3">ῥήτορες φαῦλοι</b>, <span class="bibl">X.<span class="title">Mem.</span>2.6.15</span>: as Adj., <b class="b3">δημηγόρος, ον,τιμαὶ δ.</b> <b class="b2">a speaker's</b> honours, <span class="bibl">E.<span class="title">Hec.</span>254</span>; <b class="b3">στροφαὶ δημηγόροι</b> <b class="b2">rhetorical</b> tricks, <span class="bibl">A.<span class="title">Supp.</span>623</span>. [For accentuation see Herodian - HD]</span> | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0562.png Seite 562]] volksrednerisch, στροφαί, Gewandtheit des Volksredners, Aesch. Suppl. 6231 τιμαί, Eur. Hec. 254. – Subst., der <b class="b2">Volksredner</b>, Plat. Legg. X, 908 d u. Folgde; auch mit dem Nebenbegriff »dem Volke schmeichelnd«, nicht die Wahrheit, sondern trügerisch zur Ergötzlichkeit sprcchend, Plat. Gorg. 482 c 494 d; dah. [[ὅρκος]] δ' ἑταίρας ταὐτὸ καὶ δημηγόρου Diphil. Stob. dor. 28, 4. | |||
}} | }} |
Revision as of 19:57, 2 August 2017
English (LSJ)
ὁ, (ἀγορεύω)
A popular orator, mostly in a bad sense, Pl.Grg.520b, Lg.908d, etc.; ὅρκος ἑτᾳίρας ταὐτὸ καὶ δημηγόρου Diph.101; but δ. ἀγαθοί, opp. ῥήτορες φαῦλοι, X.Mem.2.6.15: as Adj., δημηγόρος, ον,τιμαὶ δ. a speaker's honours, E.Hec.254; στροφαὶ δημηγόροι rhetorical tricks, A.Supp.623. [For accentuation see Herodian - HD]
German (Pape)
[Seite 562] volksrednerisch, στροφαί, Gewandtheit des Volksredners, Aesch. Suppl. 6231 τιμαί, Eur. Hec. 254. – Subst., der Volksredner, Plat. Legg. X, 908 d u. Folgde; auch mit dem Nebenbegriff »dem Volke schmeichelnd«, nicht die Wahrheit, sondern trügerisch zur Ergötzlichkeit sprcchend, Plat. Gorg. 482 c 494 d; dah. ὅρκος δ' ἑταίρας ταὐτὸ καὶ δημηγόρου Diphil. Stob. dor. 28, 4.