ἀποδακρύω: Difference between revisions

From LSJ

ἀλλ' ἐσθ' ὁ θάνατος λοῖσθος ἰατρός κακῶν → but death is the ultimate healer of ills

Source
(3)
 
(6_3)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=a)podakru/w
|Beta Code=a)podakru/w
|Definition=[ῦ], <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">weep much for, lament loudly</b>, τινά Pl.<b class="b2">Phd.</b>.116d; τι <span class="bibl">Plu.<span class="title">Sull.</span> 12</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> <b class="b3">ἀ. γνώμην</b> <b class="b2">weep away</b> one's judgement, <b class="b2">be melted to tears contrary to</b> it, <span class="bibl">Ar.<span class="title">V.</span>983</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">3</span> <b class="b2">to be made to weep</b> by the use of collyrium, and so <b class="b2">have</b> the eyes <b class="b2">purged</b>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">Pr.</span>958b6</span>, <span class="bibl">Luc.<span class="title">Peregr.</span>45</span>, Gal.12.751. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">4</span> of trees, <b class="b2">weep, drip</b> gum, etc., ἀ. ῥητίνην Plu.2.640d. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> <b class="b2">cease to weep</b>, ἀπολοφυράμενοι καὶ ἀποδακρύσαντες <span class="bibl">Aristox. <span class="title">Fr.Hist.</span>90</span>, cf. <span class="title">AB</span>427.</span>
|Definition=[ῦ], <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">weep much for, lament loudly</b>, τινά Pl.<b class="b2">Phd.</b>.116d; τι <span class="bibl">Plu.<span class="title">Sull.</span> 12</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> <b class="b3">ἀ. γνώμην</b> <b class="b2">weep away</b> one's judgement, <b class="b2">be melted to tears contrary to</b> it, <span class="bibl">Ar.<span class="title">V.</span>983</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">3</span> <b class="b2">to be made to weep</b> by the use of collyrium, and so <b class="b2">have</b> the eyes <b class="b2">purged</b>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">Pr.</span>958b6</span>, <span class="bibl">Luc.<span class="title">Peregr.</span>45</span>, Gal.12.751. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">4</span> of trees, <b class="b2">weep, drip</b> gum, etc., ἀ. ῥητίνην Plu.2.640d. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> <b class="b2">cease to weep</b>, ἀπολοφυράμενοι καὶ ἀποδακρύσαντες <span class="bibl">Aristox. <span class="title">Fr.Hist.</span>90</span>, cf. <span class="title">AB</span>427.</span>
}}
{{ls
|lstext='''ἀποδακρύω''': [ῡ], [[δακρύω]] [[περί]] τινος, [[χύνω]] δάκρυα, [[κλαίω]], καὶ νῦν ὡς γενναίως με ἀποδακρύει Πλάτ. Φαίδων 116D· ἀπεδάκρυσε τὴν ἀνάγκην, ἔκλαυσεν ὅτι εὑρέθη εἰς τὴν ἀνάγκην (νὰ συλήσῃ τὰ ἱερὰ), Πλουτ. Σύλλ. 12. 2) ἀπεδάκρυσα νῦν γνώμην ἐμήν, ἐδάκρυσα [[ἐναντίον]] τῆς γνώμης μου, χωρὶς δηλ. νὰ ἔχω σκοπὸν νὰ δακρύσω, Ἀριστοφ. Σφ. 983. 3) χέω δάκρυα προκληθέντα ἐκ δριμέος φαρμάκου ἢ κρομμύου, Ἀριστ. Πρβλ. 31. 9· εἶδον αὐτὸν ἐγκεχρισμένον, ὡς ἀποδακρύσειε τῷ δριμεῖ φαρμάκῳ Λουκ. Περεγρ. 45. 4) ἐπὶ δένδρων, [[δακρύω]], [[στάζω]] [[κόμμι]], κτλ.· τὰ εἰρημένα δένδρα πίονα ἔχει τὴν φύσιν, [[ὥστε]] πίτταν ἀποδακρύειν καὶ ῥητίνην Πλούτ. 2. 640D. ΙΙ. παύομαι δακρύων, Ἀριστόξ. παρ’ Ἀθην. 632Β· «ἀποδακρύσας: οὐ σημαίνει τὸ δακρῦσαι, ἀλλὰ τὸ παύσασθαι δακρύοντα» Α. Β. 427, 20· πρβλ. [[ἀπολοφύρομαι]], [[ἀπαλγέω]].
}}
}}

Revision as of 11:17, 5 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀποδακρύω Medium diacritics: ἀποδακρύω Low diacritics: αποδακρύω Capitals: ΑΠΟΔΑΚΡΥΩ
Transliteration A: apodakrýō Transliteration B: apodakryō Transliteration C: apodakryo Beta Code: a)podakru/w

English (LSJ)

[ῦ],

   A weep much for, lament loudly, τινά Pl.Phd..116d; τι Plu.Sull. 12.    2 ἀ. γνώμην weep away one's judgement, be melted to tears contrary to it, Ar.V.983.    3 to be made to weep by the use of collyrium, and so have the eyes purged, Arist.Pr.958b6, Luc.Peregr.45, Gal.12.751.    4 of trees, weep, drip gum, etc., ἀ. ῥητίνην Plu.2.640d.    II cease to weep, ἀπολοφυράμενοι καὶ ἀποδακρύσαντες Aristox. Fr.Hist.90, cf. AB427.

Greek (Liddell-Scott)

ἀποδακρύω: [ῡ], δακρύω περί τινος, χύνω δάκρυα, κλαίω, καὶ νῦν ὡς γενναίως με ἀποδακρύει Πλάτ. Φαίδων 116D· ἀπεδάκρυσε τὴν ἀνάγκην, ἔκλαυσεν ὅτι εὑρέθη εἰς τὴν ἀνάγκην (νὰ συλήσῃ τὰ ἱερὰ), Πλουτ. Σύλλ. 12. 2) ἀπεδάκρυσα νῦν γνώμην ἐμήν, ἐδάκρυσα ἐναντίον τῆς γνώμης μου, χωρὶς δηλ. νὰ ἔχω σκοπὸν νὰ δακρύσω, Ἀριστοφ. Σφ. 983. 3) χέω δάκρυα προκληθέντα ἐκ δριμέος φαρμάκου ἢ κρομμύου, Ἀριστ. Πρβλ. 31. 9· εἶδον αὐτὸν ἐγκεχρισμένον, ὡς ἀποδακρύσειε τῷ δριμεῖ φαρμάκῳ Λουκ. Περεγρ. 45. 4) ἐπὶ δένδρων, δακρύω, στάζω κόμμι, κτλ.· τὰ εἰρημένα δένδρα πίονα ἔχει τὴν φύσιν, ὥστε πίτταν ἀποδακρύειν καὶ ῥητίνην Πλούτ. 2. 640D. ΙΙ. παύομαι δακρύων, Ἀριστόξ. παρ’ Ἀθην. 632Β· «ἀποδακρύσας: οὐ σημαίνει τὸ δακρῦσαι, ἀλλὰ τὸ παύσασθαι δακρύοντα» Α. Β. 427, 20· πρβλ. ἀπολοφύρομαι, ἀπαλγέω.