ἐκθρηνέω: Difference between revisions
From LSJ
ἄνω ποταμῶν ἱερῶν χωροῦσι παγαί → the springs of sacred rivers flow upward, backward to their sources flow the streams of holy rivers
(4) |
(2) |
||
Line 24: | Line 24: | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''ἐκθρηνέω:''' μέλ. <i>-ήσω</i>, [[θρηνώ]] ηχηρά, σε Λουκ. | |lsmtext='''ἐκθρηνέω:''' μέλ. <i>-ήσω</i>, [[θρηνώ]] ηχηρά, σε Λουκ. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''ἐκθρηνέω:''' горько жаловаться, оплакивать (τι Luc.). | |||
}} | }} |
Revision as of 19:28, 31 December 2018
English (LSJ)
A lament aloud for, Luc.Ocyp.113.
German (Pape)
[Seite 761] beweinen, τί, Luc. Ocyp. 113.
Greek (Liddell-Scott)
ἐκθρηνέω: θρηνῶ μεγαλοφώνως, ὁποῖα κήρυξ ἐξεθρήνει τὸν πόδα Λουκ. Ὠκύπους 113.
French (Bailly abrégé)
-ῶ :
se lamenter au sujet de, acc..
Étymologie: ἐκ, θρηνέω.
Spanish (DGE)
hacer el planto por τὴν συμφοράν D.C.79.5.4, fig. τὸν πόδα Luc.Ocyp.113.
Greek Monotonic
ἐκθρηνέω: μέλ. -ήσω, θρηνώ ηχηρά, σε Λουκ.
Russian (Dvoretsky)
ἐκθρηνέω: горько жаловаться, оплакивать (τι Luc.).