Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ἔνδινα: Difference between revisions

From LSJ

Τῶν γὰρ πενήτων εἰσὶν οἱ λόγοι κενοί → Haud pondus ullum pauperum verbis inest → Denn der Armen Worte haben kein Gewicht

Menander, Monostichoi, 512
(4)
(2)
Line 27: Line 27:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''ἔνδῑνα:''' τά ([[ἔνδον]]), [[εντόσθια]], μέρη του σώματος που περιβάλλονται από οπλισμό, σε Ομήρ. Ιλ.
|lsmtext='''ἔνδῑνα:''' τά ([[ἔνδον]]), [[εντόσθια]], μέρη του σώματος που περιβάλλονται από οπλισμό, σε Ομήρ. Ιλ.
}}
{{elru
|elrutext='''ἔνδῑνα:''' τά [[ἔνδον]] внутренности, по друг. обнаженное тело (ψαύειν ἐνδίνων Hom.).
}}
}}

Revision as of 20:04, 31 December 2018

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἔνδῑνα Medium diacritics: ἔνδινα Low diacritics: ένδινα Capitals: ΕΝΔΙΝΑ
Transliteration A: éndina Transliteration B: endina Transliteration C: endina Beta Code: e)/ndina

English (LSJ)

τά,

   A entrails, ὁππότερός κε φθῇσιν... ψαύσῃ δ' ἐνδίνων Il.23.806.

German (Pape)

[Seite 834] τά, das Innere, ψαύειν ἐνδίνων Il. 23, 806, entweder Eingeweide oder die unter dem Panzer verborgenen Theile.

Greek (Liddell-Scott)

ἔνδῑνα: τά, τὰ ἐντόσθια, Λατ. intestina, μόνον ἐν Ἰλ. Ψ. 806, ὁππότερός κε φθῇσιν..., ψαύσῃ δ’ ἐνδίνων, ὁ λόγος περὶ πλαστῆς μάχης. Ἀλλ’ ἐπειδὴἔννοια αὕτη ἁρμόζει μᾶλλον εἰς ἀληθῆ μάχην, οἱ παλαιοὶ ἡρμήνευον τὴν λέξιν ὡς σημαίνουσαν: «τῶν ἐντὸς ὅπλων μελῶν» (Σχόλ.)· ἀλλ’ ἴσως ὁ Heyne ἔχει δίκαιον θεωρῶν τὸν στίχον ὡς παρεγγεγραμμένον (ἐκ τοῦ ἐν, ἔνδον, πρβλ. ἔντερα).

French (Bailly abrégé)

ων (τά) :
intestins.
Étymologie: ἔνδον.

Spanish (DGE)

(ἔνδῑνα) -ων, τά

• Grafía: graf. ἐνδει- Apollon.Lex.68.30
entrañas, intestinos, Il.23.806, cf. Apollon.l.c.

Greek Monolingual

ἔνδινα, τα (Α)
εντόσθια.

Greek Monotonic

ἔνδῑνα: τά (ἔνδον), εντόσθια, μέρη του σώματος που περιβάλλονται από οπλισμό, σε Ομήρ. Ιλ.

Russian (Dvoretsky)

ἔνδῑνα: τά ἔνδον внутренности, по друг. обнаженное тело (ψαύειν ἐνδίνων Hom.).