ὀρυχή: Difference between revisions

From LSJ

ὃν οὐ τύπτει λόγος οὐδὲ ῥάβδος → if words don't get through, neither a beating will | if the carrot doesn't work, the stick will not work either | whom words do not strike, neither does the rod

Source
(5)
(3b)
Line 24: Line 24:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''ὀρῠχή:''' ἡ, = [[ὄρυξις]], σε Λουκ.
|lsmtext='''ὀρῠχή:''' ἡ, = [[ὄρυξις]], σε Λουκ.
}}
{{elru
|elrutext='''ὀρῠχή:''' ἡ<b class="num">1)</b> Luc. = [[ὄρυξις]];<br /><b class="num">2)</b> рыло (sc. [[ὑός]] Plut.).
}}
}}

Revision as of 01:12, 1 January 2019

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ὀρῠχή Medium diacritics: ὀρυχή Low diacritics: ορυχή Capitals: ΟΡΥΧΗ
Transliteration A: orychḗ Transliteration B: orychē Transliteration C: orychi Beta Code: o)ruxh/

English (LSJ)

ἡ,

   A = ὄρυξις, Inscr.Délos 365.32 (iii B. C.), SIG799ii2 (Cyzicus, i A. D.), Luc.Ner.1.    2 apptly., = snout of a pig, Plu.2.670a (s.v.l.).

German (Pape)

[Seite 388] ἡ, das Graben, der Graben, Plut. Symp. 4, 5 u. a. Sp., wie Appian. Vgl. ὀρυγή u. die dort citirte Stelle des Phryn.

Greek (Liddell-Scott)

ὀρῠχή: ἡ, = ὄρυξις, Πλούτ. 2. 670Α, Β, Λουκ. Νέρ. 1· πρβλ. ὀρυγή. ― Ἴδε Κόντου Κριτικὰ καὶ Γραμματικὰ ἐν Ἀθηνᾶς τόμ. Β΄, σ. 316.

French (Bailly abrégé)

ῆς (ἡ) :
action de creuser, de fouiller.
Étymologie: ὀρύττω.

Greek Monolingual

η (Α ὀρυχή) ορύσσω
όρυξη
αρχ.
(για χοίρο) εκσκαφή γης με το ρύγχος.

Greek Monotonic

ὀρῠχή: ἡ, = ὄρυξις, σε Λουκ.

Russian (Dvoretsky)

ὀρῠχή:1) Luc. = ὄρυξις;
2) рыло (sc. ὑός Plut.).