παραιβάτις: Difference between revisions

From LSJ

ἐλπίδες ἐν ζωοῖσιν, ἀνέλπιστοι δὲ θανόντες → hope is for the living, while the dead despair

Source
(3b)
(nl)
Line 7: Line 7:
{{elru
{{elru
|elrutext='''παραιβάτις:''' ἡ подбирающая остатки колосьев Theocr.
|elrutext='''παραιβάτις:''' ἡ подбирающая остатки колосьев Theocr.
}}
{{elnl
|elnltext=παραιβάτις -ιδος, ἡ [παραβαίνω] vrouw die naast iem. staat helpster:. ποιολογεῦσα παραιβάτις mijn helpster, die gras verzamelt Theocr. Id. 3.32.
}}
}}

Revision as of 07:44, 1 January 2019

German (Pape)

[Seite 479] ιδος, ἡ, poet, st. παραβάτις, Ap. Rh. 1, 753.

French (Bailly abrégé)

ιδος (ἡ) :
1 femme qui se tient sur le char à côté d’un combattant;
2 femme qui suit les moissonneurs.
Étymologie: fém. de παραβάτης.

Russian (Dvoretsky)

παραιβάτις: ἡ подбирающая остатки колосьев Theocr.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

παραιβάτις -ιδος, ἡ [παραβαίνω] vrouw die naast iem. staat helpster:. ποιολογεῦσα παραιβάτις mijn helpster, die gras verzamelt Theocr. Id. 3.32.