ἐρευθέδανον: Difference between revisions
θεὸς δ' ἁμαρτάνουσιν οὐ παρίσταται → God doesn't stand by those who do wrong → A peccatore sese numen segregat → Ein Gott steht denen, die da freveln, niemals bei
(2) |
(1ab) |
||
Line 24: | Line 24: | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''ἐρευθέδᾰνον:''' τό бот. марена красильная (Rubia tinctorum) или (естественный) ализарин, крапп: κεχριμένος ἐρευθεδάνῳ Her. окрашенный мареной. | |elrutext='''ἐρευθέδᾰνον:''' τό бот. марена красильная (Rubia tinctorum) или (естественный) ализарин, крапп: κεχριμένος ἐρευθεδάνῳ Her. окрашенный мареной. | ||
}} | |||
{{mdlsj | |||
|mdlsjtxt=ἐρευθέδᾰνον, ου, τό,<br />madder, Hdt. [from [[ἐρευθέω]] | |||
}} | }} |
Revision as of 22:30, 9 January 2019
English (LSJ)
τό,
A madder, Rubia tinctorum, Hdt.4.189 ; of the wild form, Rubia tinctorum, Thphr.HP9.13.6, Dsc.3.143 (ἐρευθέδανος ῥίζα Ps.-Dsc. ibid.) : hence, dye made therefrom, PHolm.26.36.
German (Pape)
[Seite 1026] τό, Färberröthe, Krapp, Her. 4, 189; Theophr. – Ueber den Accent vgl. Lob. zu Soph. Ai. p. 403.
Greek (Liddell-Scott)
ἐρευθέδανον: τό, ἐρυθρόδανον, rubiatinctoria, Ἡρόδ. 4. 189, Θεοφρ. π. Φυτ. Ἱστ. 9. 13, 6.
French (Bailly abrégé)
ου (τό) :
garance, plante qui sert à teindre en rouge.
Étymologie: ἔρευθος.
Greek Monotonic
ἐρευθέδᾰνον: τό, το φυτό «μαγνόλια», σε Ηρόδ.
Russian (Dvoretsky)
ἐρευθέδᾰνον: τό бот. марена красильная (Rubia tinctorum) или (естественный) ализарин, крапп: κεχριμένος ἐρευθεδάνῳ Her. окрашенный мареной.
Middle Liddell
ἐρευθέδᾰνον, ου, τό,
madder, Hdt. [from ἐρευθέω