εὐκινησία: Difference between revisions
τὴν πρὶν ἐνεσφρήγισσεν Ἔρως θρασὺς εἰκόνα μορφῆς ἡμετέρης θερμῷ βένθεϊ σῆς κραδίης → the image of my beauty that bold Love earlier stamped in the hot depths of your heart
(2b) |
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)<\/b>" to "$1") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=efkinisia | |Transliteration C=efkinisia | ||
|Beta Code=eu)kinhsi/a | |Beta Code=eu)kinhsi/a | ||
|Definition=ἡ, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">ease of motion, mobility</b>, Antyll. ap. Stob.4.37.16; μελῶν Herod.Med. ap. <span class="bibl">Orib.5.27.20</span>; τροχιλιῶν <span class="bibl">Orib.49.4.34</span>; πυρός <span class="bibl">Simp.<span class="title">in Cael.</span>662.20</span>; βάσεως <span class="bibl">Artemo 12</span>; | |Definition=ἡ, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">ease of motion, mobility</b>, Antyll. ap. Stob.4.37.16; μελῶν Herod.Med. ap. <span class="bibl">Orib.5.27.20</span>; τροχιλιῶν <span class="bibl">Orib.49.4.34</span>; πυρός <span class="bibl">Simp.<span class="title">in Cael.</span>662.20</span>; βάσεως <span class="bibl">Artemo 12</span>; [[mobility]] of troops, <span class="bibl">Plb.8.26.3</span>, <span class="bibl">D.S.3.49</span> (pl.): generally, <span class="bibl">Dam.<span class="title">Pr.</span>287</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> [[mobility]] of mind, τῆς ψυχῆς αἱ εὐ. <span class="bibl">Epicur.<span class="title">Ep.</span>1p.20U.</span>, cf. Phld.<span class="title">Ir.</span>p.72 W., <span class="bibl">Ath.Mech. 32.1</span>.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 10:35, 29 June 2020
English (LSJ)
ἡ,
A ease of motion, mobility, Antyll. ap. Stob.4.37.16; μελῶν Herod.Med. ap. Orib.5.27.20; τροχιλιῶν Orib.49.4.34; πυρός Simp.in Cael.662.20; βάσεως Artemo 12; mobility of troops, Plb.8.26.3, D.S.3.49 (pl.): generally, Dam.Pr.287. 2 mobility of mind, τῆς ψυχῆς αἱ εὐ. Epicur.Ep.1p.20U., cf. Phld.Ir.p.72 W., Ath.Mech. 32.1.
German (Pape)
[Seite 1074] ἡ, Leichtigkeit der Bewegung, Beweglichkeit, Behendigkeit, τῆς βάσεως Artemon. Ath. XIV, 637 e; Pol. 8, 28. Auch auf den Geist übertr., Sp.
Greek (Liddell-Scott)
εὐκῑνησία: ἡ, εὐκολία κινήσεως, εὐκινησία, Ἄντυλλ. παρὰ Στοβ. 547. 3, Πολύβ. 8. 28, 3· ἡ τῆς βάσεως εὐκινησία τῷ ποδὶ ψαυομένη Ἀρτέμων παρ’ Ἀθην. 637Α: ἐν τῷ πληθ., Διόδ. 3. 49. 2) ἐπὶ παθ. σημασ., Ἐπίκουρ. παρὰ Διογ. Λ. 10. 63.
Greek Monolingual
η (ΑΜ εὐκινησία) ευκίνητος
1. η ιδιότητα του ευκινήτου, η ευκολία στην κίνηση («τῶν πεζῶν τοὺς διαφέροντας εὐκινησίᾳ καὶ τόλμῃ», Διόδ.)
2. η ευστροφία της διάνοιας, της σκέψης.
Russian (Dvoretsky)
εὐκῑνησία: ἡ (чрезвычайная) подвижность Polyb., Diog. L., pl. Diod.