ἀλεωρά: Difference between revisions

From LSJ

ἀλλ' ἦν ἅπαντα τεταγμένα νόμων ἐπιταγαῖς → but all their acts were regulated by prescriptions set forth in laws

Source
(1)
(nl)
Line 7: Line 7:
{{elru
{{elru
|elrutext='''ἀλεωρά:''' ион. [[ἀλεωρή]] (ᾰλ) ἡ<br /><b class="num">1)</b> убегание, избегание: οὐκ ἀλεωρῆς μεμνημένος Hom. не помышляя о бегстве;<br /><b class="num">2)</b> защита, помощь, спасение: ἀ. τινος зашита кого-л. Hom., защита от чего-л. Her., Arph.; ἀλεωρήν τινα εὑρέσθαι Her. найти какое-л. средство спасения, какой-л. выход из положения; ἡ περὶ τὸ [[σῶμα]] ἀ. Arst. (у животных) броня, скорлупа.
|elrutext='''ἀλεωρά:''' ион. [[ἀλεωρή]] (ᾰλ) ἡ<br /><b class="num">1)</b> убегание, избегание: οὐκ ἀλεωρῆς μεμνημένος Hom. не помышляя о бегстве;<br /><b class="num">2)</b> защита, помощь, спасение: ἀ. τινος зашита кого-л. Hom., защита от чего-л. Her., Arph.; ἀλεωρήν τινα εὑρέσθαι Her. найти какое-л. средство спасения, какой-л. выход из положения; ἡ περὶ τὸ [[σῶμα]] ἀ. Arst. (у животных) броня, скорлупа.
}}
{{elnl
|elnltext=[[ἀλεωρά]] -ᾶς, ἡ, ep. Ion. [[ἀλεωρή]] -ῆς [[ἀλέομαι]]<br /><b class="num">1.</b> vlucht, het ontwijken :. [[οὔτε]] φόβου μεμνημένον οὔτ ’ ἀλεωρῆς zonder te denken aan vlucht of ontwijken Il. 24.216.<br /><b class="num">2.</b> bescherming of verdediging, met gen. tegen iets.
}}
}}

Revision as of 06:00, 10 January 2019

French (Bailly abrégé)

ᾶς (ἡ) :
1 action d’échapper;
2 moyen d’échapper à, moyen de défense contre, gén..
Étymologie: p. *ἀλεϜωρά ; cf. ἀλεύω.

Spanish (DGE)

-ᾶς, ἡ

• Alolema(s): jón. -ρή Il.12.57, A.R.1.694, Opp.H.1.790; acent. ἀλεώρα Arist.GA 754b8

• Prosodia: [ᾰ-]
1 defensa, protección, abrigo, refugio c. gen. obj. δηΐων ἀνδρῶν Il.l.c., 15.533, λιμοῦ Hes.Op.404, βελέων Ar.V.615, οἴχετ' ἦμιν ἠ ἀλεωρὴ τῆς πόλιος se nos ha ido la protección de la ciudad Herod.2.25
c. dat. τὸ ὄστρακον τοῖς ᾠοῖς ἀ. Arist.GA 754b8
c. otras constr. περὶ τὸ σῶμα ἀ. Arist.PA 687a30, περὶ τοὺς ἱέρακας Arist.HA 613b11
abs. A.R.4.1045, Opp.H.1.790, ἀλεωρὰν παρέχειν Hp.Praec.7, cf. D.S.3.34.
2 escapatoria, fuga οὔτε φόβου μεμνημένον οὔτ' ἀλεωρῆς Il.24.216, οὔτι κακῶν ἄκος οὔτ' ἀ. Opp.H.2.271, ὡς καὶ αὐτοί τινα ἀλεωρὴν εὑρήσονται Hdt.9.6, cf. I.AI 18.147.

Russian (Dvoretsky)

ἀλεωρά: ион. ἀλεωρή (ᾰλ) ἡ
1) убегание, избегание: οὐκ ἀλεωρῆς μεμνημένος Hom. не помышляя о бегстве;
2) защита, помощь, спасение: ἀ. τινος зашита кого-л. Hom., защита от чего-л. Her., Arph.; ἀλεωρήν τινα εὑρέσθαι Her. найти какое-л. средство спасения, какой-л. выход из положения; ἡ περὶ τὸ σῶμα ἀ. Arst. (у животных) броня, скорлупа.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

ἀλεωρά -ᾶς, ἡ, ep. Ion. ἀλεωρή -ῆς ἀλέομαι
1. vlucht, het ontwijken :. οὔτε φόβου μεμνημένον οὔτ ’ ἀλεωρῆς zonder te denken aan vlucht of ontwijken Il. 24.216.
2. bescherming of verdediging, met gen. tegen iets.