ἀναφροδισία: Difference between revisions
Ζῆν οὐκ ἔδει γυναῖκα κατὰ πολλοὺς τρόπους → Nullam esse decuit feminam multis modis → Kein Leben steht der Frau aus vielen Gründen zu
(1) |
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=anafrodisia | |Transliteration C=anafrodisia | ||
|Beta Code=a)nafrodisi/a | |Beta Code=a)nafrodisi/a | ||
|Definition=ἡ, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">want of power to inspire love, lack of charm</b>, <span class="bibl">Philostr.<span class="title">VA</span>8.7</span>, <span class="bibl">Jul.<span class="title">Mis.</span>367b</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> | |Definition=ἡ, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">want of power to inspire love, lack of charm</b>, <span class="bibl">Philostr.<span class="title">VA</span>8.7</span>, <span class="bibl">Jul.<span class="title">Mis.</span>367b</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> [[insensibility to love]], Gell. 19.9.9.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 15:27, 1 July 2020
English (LSJ)
ἡ,
A want of power to inspire love, lack of charm, Philostr.VA8.7, Jul.Mis.367b. II insensibility to love, Gell. 19.9.9.
German (Pape)
[Seite 214] ἡ, Mangel an Liebreiz; das Nichtverliebtsein, Sp.
Greek (Liddell-Scott)
ἀναφροδῑσία: ἡ, ἔλλειψις ἐρωτικῆς χάριτος, Φιλόστρ. 335, Ἰουλιαν. Μισοπώγ. 367Β. ΙΙ. ἀναισθησία πρὸς ἔρωτα, ἔλλειψις ἐρεθιστικότητος ἐρωτικῆς, Α. Γέλλιος 19. 9.
Spanish (DGE)
-ας, ἡ
1 incapacidad para inspirar amor, falta de atractivo amoroso Philostr.VA 8.7.6, Iul.Mis.367b.
2 insensibilidad al amor Gell.19.9.9.
Greek Monolingual
η (Α ἀναφροδισία) αναφρόδιτος
έλλειψη γενετήσιας ορμής, η ψυχρότητα στη σεξουαλική πράξη.
Russian (Dvoretsky)
ἀναφροδῑσία: ἡ невосприимчивость к любви, неумение любить Gell.