περιδέραιον: Difference between revisions

From LSJ

Ξένους ξένιζε, καὶ σὺ γὰρ ξένος γ' ἔσῃ (μήποτε ξένος γένῃ) → Bene hospiti fac: tu quoque hospes fors eris → Bewirte Gäste, denn auch du bist einmal Gast

Menander, Monostichoi, 400
(3b)
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(:''' τό) ([\p{Cyrillic}\s]+), ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z\(])" to "$1 $2, $3 $4")
Line 6: Line 6:
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''περιδέραιον:''' τό шейное украшение, ожерелье Arph., Arst., Plut.; (у римлян) Plut. = [[bulla]] [[aurea]] или [[scortea]].
|elrutext='''περιδέραιον:''' τό [[шейное украшение]], [[ожерелье]] Arph., Arst., Plut.; (у римлян) Plut. = [[bulla]] [[aurea]] или [[scortea]].
}}
}}

Revision as of 10:59, 13 September 2022

German (Pape)

[Seite 572] τό, Halsband; Ar. frg. 309; Luc. Pisc. 12 u. öfter; Hdn. 5, 8, 2 u. a. Sp.

French (Bailly abrégé)

ου (τό) :
collier.
Étymologie: περιδέραιος.
Syn. δεράγκη, δέραιον, ἕρμα, ἴσθμιον, μαλάκιον, μάννος, μηνίσκος, ὅρμος, περιτραχήλιον, πλόκιον, στρεπτά, σφιγγίον.

Russian (Dvoretsky)

περιδέραιον: τό шейное украшение, ожерелье Arph., Arst., Plut.; (у римлян) Plut. = bulla aurea или scortea.