πηλοφορέω: Difference between revisions

From LSJ

τὸ πεπρωμένον γὰρ οὐ μόνον βροτοῖς ἄφευκτόν ἐστιν, ἀλλὰ καὶ τὸν οὐρανόν ἔχουσι → fate is unavoidable not only for mortals, but also for those who hold the heavens

Source
(3b)
(nl)
Line 21: Line 21:
{{elru
{{elru
|elrutext='''πηλοφορέω:''' носить глину Arph.
|elrutext='''πηλοφορέω:''' носить глину Arph.
}}
{{elnl
|elnltext=πηλοφορέω [πηλός, φέρω] klei sjouwen.
}}
}}

Revision as of 07:58, 1 January 2019

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: πηλοφορέω Medium diacritics: πηλοφορέω Low diacritics: πηλοφορέω Capitals: ΠΗΛΟΦΟΡΕΩ
Transliteration A: pēlophoréō Transliteration B: pēlophoreō Transliteration C: piloforeo Beta Code: phlofore/w

English (LSJ)

   A carry clay or mortar, Ar.Av.1142, Ec.310 (lyr.), BGU 699.5 (ii A. D.).

German (Pape)

[Seite 610] Lehm, Koth tragen, Ar. Av. 1142 Eccl. 310.

French (Bailly abrégé)

-ῶ :
porter du mortier, être manœuvre.
Étymologie: πηλοφόρος.

Greek Monotonic

πηλοφορέω: μέλ. -ήσω, μεταφέρω πηλό, σε Αριστοφ.

Russian (Dvoretsky)

πηλοφορέω: носить глину Arph.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

πηλοφορέω [πηλός, φέρω] klei sjouwen.