πολεμαρχέω: Difference between revisions

From LSJ

Βουλὴν ἅπαντος πράγματος προλάμβανε → Nihil incohes, nisi inito consilio prius → Vor jedem Handeln fasse einen guten Plan

Menander, Monostichoi, 70
(nl)
(1ba)
Line 27: Line 27:
{{elnl
{{elnl
|elnltext=πολεμαρχέω [πολέμαρχος] Ion. inf. πολεμαρχέειν, polemarch zijn.
|elnltext=πολεμαρχέω [πολέμαρχος] Ion. inf. πολεμαρχέειν, polemarch zijn.
}}
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[[πολεμαρχέω]],<br />to be Polemarch, Hdt., Xen. [from [[πολέμαρχος]]
}}
}}

Revision as of 05:45, 10 January 2019

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: πολεμαρχέω Medium diacritics: πολεμαρχέω Low diacritics: πολεμαρχέω Capitals: ΠΟΛΕΜΑΡΧΕΩ
Transliteration A: polemarchéō Transliteration B: polemarcheō Transliteration C: polemarcheo Beta Code: polemarxe/w

English (LSJ)

   A to be polemarch, Ἀθηναίων Hdt.6.109, cf. Cratin.458 (= Com.Adesp.51), X.HG5.2.25; Boeot. πολεμαρχίω IG7.4127 (Acraeph.), etc.

German (Pape)

[Seite 653] den Krieg anfangen, anführen, bes. πολέμαρχος sein; Her. 6, 109; Xen. Hell. 5, 2, 25; Pol. 4, 18, 4; Plut. Pelop. 7.

Greek (Liddell-Scott)

πολεμαρχέω: εἶμαι πολέμαρχος, Ἡρόδ. 6. 109, Ξεν. Ἑλλ. 5. 2, 25· ― Δωρ. πολεμαρχίω, Ἐπιγραφ. Δελφ. ἐν τῇ Συλλ. Ἐπιγρ. 1573-4.

French (Bailly abrégé)

-ῶ :
être polémarque.
Étymologie: πολέμαρχος.

Greek Monotonic

πολεμαρχέω: είμαι πολέμαρχος, σε Ηρόδ., Ξεν.

Russian (Dvoretsky)

πολεμαρχέω: исполнять обязанности полемарха, быть полемархом Her., Xen.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

πολεμαρχέω [πολέμαρχος] Ion. inf. πολεμαρχέειν, polemarch zijn.

Middle Liddell

πολεμαρχέω,
to be Polemarch, Hdt., Xen. [from πολέμαρχος