ἄβα: Difference between revisions

From LSJ

Περὶ τῶν Ἱπποκράτους καὶ Πλάτωνος δογμάτων → On the Doctrines of Hippocrates and Plato

Source
(0)
(1a)
Line 21: Line 21:
{{etym
{{etym
|etymtx=Meaning: <b class="b3">τροχὸς η βοή</b> H.<br />Origin: XX [etym. unknown]<br />Etymology: The latter to ipf. <b class="b3">αὖε</b> [[called]]. Further cf. <b class="b3">ἀβήρει ᾄδει</b> and <b class="b3">ἀβέσσει ἐπιποθεῖ</b>, <b class="b3">θορυβεῖ</b> H.; lastly <b class="b3">ἄβωρ</b> meaning <b class="b3">βοή</b>. Most doubtful. Cf. [[αὑδή]],[[ἀείδω]].
|etymtx=Meaning: <b class="b3">τροχὸς η βοή</b> H.<br />Origin: XX [etym. unknown]<br />Etymology: The latter to ipf. <b class="b3">αὖε</b> [[called]]. Further cf. <b class="b3">ἀβήρει ᾄδει</b> and <b class="b3">ἀβέσσει ἐπιποθεῖ</b>, <b class="b3">θορυβεῖ</b> H.; lastly <b class="b3">ἄβωρ</b> meaning <b class="b3">βοή</b>. Most doubtful. Cf. [[αὑδή]],[[ἀείδω]].
}}
{{FriskDe
|ftr='''ἄβα''': {ába}<br />'''Meaning''': τροχὸς ἢ [[βοή]] H.<br />'''Etymology''' : Im letzteren Sinn nach Specht KZ 59, 120f. zum hom. Ipf. αὖε [[rief]]. Specht zieht ferner heran ἀβήρει· ᾄδει und [[ἀβέσσει]]· ἐπιποθεῖ, θορυβεῖ H., außerdem noch [[ἀβώρ]] (ἄβωρ cod.) im Sinn von [[βοή]]. Sehr hypothetisch. Vgl. [[αὐδή]], [[ἀείδω]].<br />'''Page''' 1,2
}}
}}

Revision as of 14:00, 2 October 2019

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἄβα Medium diacritics: ἄβα Low diacritics: άβα Capitals: ΑΒΑ
Transliteration A: ába Transliteration B: aba Transliteration C: ava Beta Code: a)/ba

English (LSJ)

τρόχος, ἢ βοή, Hsch. ἀβάγητρον· λεπτόν, Hsch., cf. ἀβαήρ.

Greek (Liddell-Scott)

ἄβα: ἡ, Δωρ. ἀντὶ ἤβη.

Spanish (DGE)

v. ἀββα, ἥβη.

Spanish (DGE)

τροχός, ἢ βοή Hsch.

Frisk Etymological English

Meaning: τροχὸς η βοή H.
Origin: XX [etym. unknown]
Etymology: The latter to ipf. αὖε called. Further cf. ἀβήρει ᾄδει and ἀβέσσει ἐπιποθεῖ, θορυβεῖ H.; lastly ἄβωρ meaning βοή. Most doubtful. Cf. αὑδή,ἀείδω.

Frisk Etymology German

ἄβα: {ába}
Meaning: τροχὸς ἢ βοή H.
Etymology : Im letzteren Sinn nach Specht KZ 59, 120f. zum hom. Ipf. αὖε rief. Specht zieht ferner heran ἀβήρει· ᾄδει und ἀβέσσει· ἐπιποθεῖ, θορυβεῖ H., außerdem noch ἀβώρ (ἄβωρ cod.) im Sinn von βοή. Sehr hypothetisch. Vgl. αὐδή, ἀείδω.
Page 1,2