Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

dynastes: Difference between revisions

From LSJ

Ζῆν οὐκ ἄξιος, ὅτῳ μηδὲ εἷς ἐστι χρηστὸς φίλοςLife is not worth living if you do not have at least one friend.

Democritus, DK 68b22
(2)
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*?}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*?}}$)" to "$3 $1$2")
Tags: Mobile edit Mobile web edit
 
Line 1: Line 1:
{{LaEn
|lnetxt=dynastes dynastae N M :: ruler, prince (esp. oriental)
}}
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>dynastes</b>: ae, m., = [[δυνάστης]],<br /><b>I</b> a [[ruler]], [[prince]] (partic. of a [[small]] [[country]]), Cic. Phil. 11, 12 fin.; Caes. B. C. 3, 3, 2; Nep. Dat. 2; id. Ages. 7.—<br /><b>II</b> Of the triumvirs at [[Rome]]: si erit [[nebulo]] [[iste]] cum his dynastis in [[gratia]], Cic. Att. 2, 9, 1.
|lshtext=<b>dynastes</b>: ae, m., = [[δυνάστης]],<br /><b>I</b> a [[ruler]], [[prince]] (partic. of a [[small]] [[country]]), Cic. Phil. 11, 12 fin.; Caes. B. C. 3, 3, 2; Nep. Dat. 2; id. Ages. 7.—<br /><b>II</b> Of the triumvirs at [[Rome]]: si erit [[nebulo]] [[iste]] cum his dynastis in [[gratia]], Cic. Att. 2, 9, 1.
Line 7: Line 10:
{{Georges
{{Georges
|georg=dynastēs, ae, m. ([[δυνάστης]]), der [[Machthaber]], [[Herrscher]], Gebieter, [[Oberherr]], a) [[von]] abhängigen Fürsten eines kleinen Landes, [[Herr]], [[Fürst]] ([[rein]] lat. [[regulus]]), Cic. u.a. – b) [[von]] Vielvermögenden im Staate, [[wie]] [[von]] den Triumvirn in Rom, Cic. ad Att. 2, 9, 1. – / Abl. dynastā, Tert. adv. Marc. 4, 14.
|georg=dynastēs, ae, m. ([[δυνάστης]]), der [[Machthaber]], [[Herrscher]], Gebieter, [[Oberherr]], a) [[von]] abhängigen Fürsten eines kleinen Landes, [[Herr]], [[Fürst]] ([[rein]] lat. [[regulus]]), Cic. u.a. – b) [[von]] Vielvermögenden im Staate, [[wie]] [[von]] den Triumvirn in Rom, Cic. ad Att. 2, 9, 1. – / Abl. dynastā, Tert. adv. Marc. 4, 14.
}}
{{LaEn
|lnetxt=dynastes dynastae N M :: ruler, prince (esp. oriental)
}}
}}

Latest revision as of 12:13, 19 October 2022

Latin > English

dynastes dynastae N M :: ruler, prince (esp. oriental)

Latin > English (Lewis & Short)

dynastes: ae, m., = δυνάστης,
I a ruler, prince (partic. of a small country), Cic. Phil. 11, 12 fin.; Caes. B. C. 3, 3, 2; Nep. Dat. 2; id. Ages. 7.—
II Of the triumvirs at Rome: si erit nebulo iste cum his dynastis in gratia, Cic. Att. 2, 9, 1.

Latin > French (Gaffiot 2016)

dўnastēs, æ, m. (δυνάστης), prince, seigneur, petit souverain : Cic. Phil. 11, 31 ; Cæs. C. 3, 3, 2 ; Nep. Dat. 2, 2 || [en parl. des triumvirs à Rome] Cic. Att. 2, 9, 1. abl. -ta Tert. Marc. 4, 14.

Latin > German (Georges)

dynastēs, ae, m. (δυνάστης), der Machthaber, Herrscher, Gebieter, Oberherr, a) von abhängigen Fürsten eines kleinen Landes, Herr, Fürst (rein lat. regulus), Cic. u.a. – b) von Vielvermögenden im Staate, wie von den Triumvirn in Rom, Cic. ad Att. 2, 9, 1. – / Abl. dynastā, Tert. adv. Marc. 4, 14.