jam: Difference between revisions

From LSJ

εἶταγνώμων μοί πως ἀνίσταται → then my tool suddenly stood up

Source
(2)
m (Text replacement - "(?s)({{Gaffiot.*?}}\n)({{LaEn.*?}}$)" to "$2 $1")
Line 1: Line 1:
{{LaEn
|lnetxt=jam ADV :: now, already, by/even now; besides; [non ~ => no longer; ~ pridem => long ago]
}}
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>jăm</b>,⁴ adv., dans ce moment, maintenant, déjà :<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>I</b> [temporel]<br /><b>1</b> à l’instant, dès maintenant : eloquar [[jam]] Pl. Aul. 820, je vais parler à l’instant ; remove..., [[jam]] intelleges Cic. Phil. 2, 104, écarte..., à l’instant (aussitôt) tu comprendras, cf. Cic. Verr. 2, 5, 167 ; Tusc. 4, 54 ; [[jam]] [[concedo]]... Cic. Tusc. 1, 14, dès maintenant j’accorde... ; ac [[jam]] Cic. Verr. 2, 4, 116, et maintenant &#124;&#124; [[jam]] jamque Cic. Tusc. 1, 14, dans cet instant même, cf. Cæs. C. 1, 14, 1 ; [[jam]] [[jam]] Pl. Curc. 233 ; Ter. Ad. 853 ; Cic. de Or. 3, 90, dès maintenant ; [[jam]]... cum Cic. Br. 171, aussitôt que ; [[jam]]... si Pl. Capt. 251, aussitôt que<br /><b>2</b> il y a un instant : quæ [[jam]] [[posui]] Cic. Fin. 3, 26, les [[principes]] que j’ai posés tout à l’heure<br /><b>3</b> dans un instant [avenir], à l’instant : [[jam]] [[hic]] [[ero]] Pl. Aul. 104, je serai ici à l’instant, cf. Ter. Eun. 739 ; 765 ; [[jam]] audietis Cic. Har. 53, vous allez entendre ; [[jam]] jamque Cic. Att. 7, 20, 1, tout à l’heure (de façon imminente) &#124;&#124; bientôt : [[jam]] te premet [[nox]] Hor. O. 1, 4, 16, bientôt sur toi pèsera la nuit, cf. Virg. En. 4, 566 ; 6, 676 ; Tib. 1, 1, 70 &#124;&#124; [[jam]] parce... Virg. En. 3, 41, allons, épargne...<br /><b>4</b> déjà, jusqu’à maintenant : [[jam]] anni [[prope]] [[quadringenti]] sunt, cum... Cic. Or. 171, il y a déjà près de quatre cents ans que... ; septingentos [[jam]] annos vivunt Cic. Fl. 63, voilà sept cents ans qu’ils vivent... ; [[jam]] [[diu]], [[jam]] [[dudum]], [[jam]] [[pridem]], depuis longtemps &#124;&#124; [[jam]] [[non]], [[non]] [[jam]], ne... [[plus]] déjà, ne... [[plus]] maintenant, ne... [[plus]] ; [[jam]] [[nemo]], [[plus]] personne ; [[non]] [[jam]]..., [[sed]]... Cic. Verr. 2, 4, 60, [[non]] [[plus]]..., mais<br /><b>5</b> déjà : jamne abis ? Pl. Rud. 584, [[est]]-ce que tu t’en [[vas]] déjà ? senescente [[jam]] Græcia Cic. Rep. 1, 58, la Grèce arrivant déjà à la vieillesse ; et [[jam]] Cic. Br. 96, et même déjà<br /><b>6</b> dorénavant, enfin : [[jam]] desine Ter. Haut. 879, cesse enfin, une bonne fois ; ut redeat [[jam]] in viam Ter. Andr. 190, pour qu’il revienne désormais dans le bon chemin ; [[aliquando]] [[jam]] Cic. Att. 1, 4, 1, enfin une bonne fois ; [[jam]] [[tandem]] Liv. 22, 12, 10, enfin ; ac [[jam]] Cæs. G. 3, 9, 6, et enfin &#124;&#124; [[jam]] [[nunc]], [[jam]] tum, dès maintenant, dès lors ; [[jam]] a [[pueritia]] Cic. Fam. 4, 7, 1, dès l’enfance, cf. Cic. Mil. 22 ; Fam. 1, 9, 67 ; 2, 16, 9, etc.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>II</b> rapports logiques :<br /><b>1</b> [conclusion] dès lors, alors : id muta [[quod]]..., [[jam]] neminem antepones Catoni Cic. Br. 68, change ce que..., alors il n’y [[aura]] personne que tu mettes au-dessus de Caton, cf. Cic. Off. 3, 76 ; Cat. 1, 21 ; Leg. 1, 34 ; Verr. 2, 5, 165<br /><b>2</b> [transitions] maintenant, d’autre part : Cic. Verr. 2, 4, 30 ; de Or. 2, 176 ; 2, 211 ; 2, 215, etc. &#124;&#124; [[jam]] [[vero]], et maintenant, j’ajoute : Cic. Tusc. 5, 110 ; Quir. 4, etc. &#124;&#124; [énumérations] maintenant, d’autre part : Cic. Nat. 2, 141, etc. &#124;&#124; [[jam]]... [[jam]] Virg. B. 4, 43 ; En. 4, 157 ; 6, 647 ; Hor. O. 4, 1, 38 ; S. 2, 7, 13 (20, 114) ; Tib. 1, 2, 47 ; Ov. M. 1, 111 ; Plin. Min. Ep. 7, 27, 8, tantôt... tantôt [mais anaphore d. Virg. En. 4, 566 ; Tib. 1, 1, 70 ; Liv. 30, 30, 10 ].||[[jam]] jamque Cic. Tusc. 1, 14, dans cet instant même, cf. Cæs. C. 1, 14, 1 ; [[jam]] [[jam]] Pl. Curc. 233 ; Ter. Ad. 853 ; Cic. de Or. 3, 90, dès maintenant ; [[jam]]... cum Cic. Br. 171, aussitôt que ; [[jam]]... si Pl. Capt. 251, aussitôt que<br /><b>2</b> il y a un instant : quæ [[jam]] [[posui]] Cic. Fin. 3, 26, les [[principes]] que j’ai posés tout à l’heure<br /><b>3</b> dans un instant [avenir], à l’instant : [[jam]] [[hic]] [[ero]] Pl. Aul. 104, je serai ici à l’instant, cf. Ter. Eun. 739 ; 765 ; [[jam]] audietis Cic. Har. 53, vous allez entendre ; [[jam]] jamque Cic. Att. 7, 20, 1, tout à l’heure (de façon imminente)||bientôt : [[jam]] te premet [[nox]] Hor. O. 1, 4, 16, bientôt sur toi pèsera la nuit, cf. Virg. En. 4, 566 ; 6, 676 ; Tib. 1, 1, 70||[[jam]] parce... Virg. En. 3, 41, allons, épargne...<br /><b>4</b> déjà, jusqu’à maintenant : [[jam]] anni [[prope]] [[quadringenti]] sunt, cum... Cic. Or. 171, il y a déjà près de quatre cents ans que... ; septingentos [[jam]] annos vivunt Cic. Fl. 63, voilà sept cents ans qu’ils vivent... ; [[jam]] [[diu]], [[jam]] [[dudum]], [[jam]] [[pridem]], depuis longtemps||[[jam]] [[non]], [[non]] [[jam]], ne... [[plus]] déjà, ne... [[plus]] maintenant, ne... [[plus]] ; [[jam]] [[nemo]], [[plus]] personne ; [[non]] [[jam]]..., [[sed]]... Cic. Verr. 2, 4, 60, [[non]] [[plus]]..., mais<br /><b>5</b> déjà : jamne abis ? Pl. Rud. 584, [[est]]-ce que tu t’en [[vas]] déjà ? senescente [[jam]] Græcia Cic. Rep. 1, 58, la Grèce arrivant déjà à la vieillesse ; et [[jam]] Cic. Br. 96, et même déjà<br /><b>6</b> dorénavant, enfin : [[jam]] desine Ter. Haut. 879, cesse enfin, une bonne fois ; ut redeat [[jam]] in viam Ter. Andr. 190, pour qu’il revienne désormais dans le bon chemin ; [[aliquando]] [[jam]] Cic. Att. 1, 4, 1, enfin une bonne fois ; [[jam]] [[tandem]] Liv. 22, 12, 10, enfin ; ac [[jam]] Cæs. G. 3, 9, 6, et enfin||[[jam]] [[nunc]], [[jam]] tum, dès maintenant, dès lors ; [[jam]] a [[pueritia]] Cic. Fam. 4, 7, 1, dès l’enfance, cf. Cic. Mil. 22 ; Fam. 1, 9, 67 ; 2, 16, 9, etc.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>II</b> rapports logiques :<br /><b>1</b> [conclusion] dès lors, alors : id muta [[quod]]..., [[jam]] neminem antepones Catoni Cic. Br. 68, change ce que..., alors il n’y [[aura]] personne que tu mettes au-dessus de Caton, cf. Cic. Off. 3, 76 ; Cat. 1, 21 ; Leg. 1, 34 ; Verr. 2, 5, 165<br /><b>2</b> [transitions] maintenant, d’autre part : Cic. Verr. 2, 4, 30 ; de Or. 2, 176 ; 2, 211 ; 2, 215, etc.||[[jam]] [[vero]], et maintenant, j’ajoute : Cic. Tusc. 5, 110 ; Quir. 4, etc.||[énumérations] maintenant, d’autre part : Cic. Nat. 2, 141, etc.||[[jam]]... [[jam]] Virg. B. 4, 43 ; En. 4, 157 ; 6, 647 ; Hor. O. 4, 1, 38 ; S. 2, 7, 13 (20, 114) ; Tib. 1, 2, 47 ; Ov. M. 1, 111 ; Plin. Min. Ep. 7, 27, 8, tantôt... tantôt [mais anaphore d. Virg. En. 4, 566 ; Tib. 1, 1, 70 ; Liv. 30, 30, 10 ].
|gf=<b>jăm</b>,⁴ adv., dans ce moment, maintenant, déjà :<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>I</b> [temporel]<br /><b>1</b> à l’instant, dès maintenant : eloquar [[jam]] Pl. Aul. 820, je vais parler à l’instant ; remove..., [[jam]] intelleges Cic. Phil. 2, 104, écarte..., à l’instant (aussitôt) tu comprendras, cf. Cic. Verr. 2, 5, 167 ; Tusc. 4, 54 ; [[jam]] [[concedo]]... Cic. Tusc. 1, 14, dès maintenant j’accorde... ; ac [[jam]] Cic. Verr. 2, 4, 116, et maintenant &#124;&#124; [[jam]] jamque Cic. Tusc. 1, 14, dans cet instant même, cf. Cæs. C. 1, 14, 1 ; [[jam]] [[jam]] Pl. Curc. 233 ; Ter. Ad. 853 ; Cic. de Or. 3, 90, dès maintenant ; [[jam]]... cum Cic. Br. 171, aussitôt que ; [[jam]]... si Pl. Capt. 251, aussitôt que<br /><b>2</b> il y a un instant : quæ [[jam]] [[posui]] Cic. Fin. 3, 26, les [[principes]] que j’ai posés tout à l’heure<br /><b>3</b> dans un instant [avenir], à l’instant : [[jam]] [[hic]] [[ero]] Pl. Aul. 104, je serai ici à l’instant, cf. Ter. Eun. 739 ; 765 ; [[jam]] audietis Cic. Har. 53, vous allez entendre ; [[jam]] jamque Cic. Att. 7, 20, 1, tout à l’heure (de façon imminente) &#124;&#124; bientôt : [[jam]] te premet [[nox]] Hor. O. 1, 4, 16, bientôt sur toi pèsera la nuit, cf. Virg. En. 4, 566 ; 6, 676 ; Tib. 1, 1, 70 &#124;&#124; [[jam]] parce... Virg. En. 3, 41, allons, épargne...<br /><b>4</b> déjà, jusqu’à maintenant : [[jam]] anni [[prope]] [[quadringenti]] sunt, cum... Cic. Or. 171, il y a déjà près de quatre cents ans que... ; septingentos [[jam]] annos vivunt Cic. Fl. 63, voilà sept cents ans qu’ils vivent... ; [[jam]] [[diu]], [[jam]] [[dudum]], [[jam]] [[pridem]], depuis longtemps &#124;&#124; [[jam]] [[non]], [[non]] [[jam]], ne... [[plus]] déjà, ne... [[plus]] maintenant, ne... [[plus]] ; [[jam]] [[nemo]], [[plus]] personne ; [[non]] [[jam]]..., [[sed]]... Cic. Verr. 2, 4, 60, [[non]] [[plus]]..., mais<br /><b>5</b> déjà : jamne abis ? Pl. Rud. 584, [[est]]-ce que tu t’en [[vas]] déjà ? senescente [[jam]] Græcia Cic. Rep. 1, 58, la Grèce arrivant déjà à la vieillesse ; et [[jam]] Cic. Br. 96, et même déjà<br /><b>6</b> dorénavant, enfin : [[jam]] desine Ter. Haut. 879, cesse enfin, une bonne fois ; ut redeat [[jam]] in viam Ter. Andr. 190, pour qu’il revienne désormais dans le bon chemin ; [[aliquando]] [[jam]] Cic. Att. 1, 4, 1, enfin une bonne fois ; [[jam]] [[tandem]] Liv. 22, 12, 10, enfin ; ac [[jam]] Cæs. G. 3, 9, 6, et enfin &#124;&#124; [[jam]] [[nunc]], [[jam]] tum, dès maintenant, dès lors ; [[jam]] a [[pueritia]] Cic. Fam. 4, 7, 1, dès l’enfance, cf. Cic. Mil. 22 ; Fam. 1, 9, 67 ; 2, 16, 9, etc.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>II</b> rapports logiques :<br /><b>1</b> [conclusion] dès lors, alors : id muta [[quod]]..., [[jam]] neminem antepones Catoni Cic. Br. 68, change ce que..., alors il n’y [[aura]] personne que tu mettes au-dessus de Caton, cf. Cic. Off. 3, 76 ; Cat. 1, 21 ; Leg. 1, 34 ; Verr. 2, 5, 165<br /><b>2</b> [transitions] maintenant, d’autre part : Cic. Verr. 2, 4, 30 ; de Or. 2, 176 ; 2, 211 ; 2, 215, etc. &#124;&#124; [[jam]] [[vero]], et maintenant, j’ajoute : Cic. Tusc. 5, 110 ; Quir. 4, etc. &#124;&#124; [énumérations] maintenant, d’autre part : Cic. Nat. 2, 141, etc. &#124;&#124; [[jam]]... [[jam]] Virg. B. 4, 43 ; En. 4, 157 ; 6, 647 ; Hor. O. 4, 1, 38 ; S. 2, 7, 13 (20, 114) ; Tib. 1, 2, 47 ; Ov. M. 1, 111 ; Plin. Min. Ep. 7, 27, 8, tantôt... tantôt [mais anaphore d. Virg. En. 4, 566 ; Tib. 1, 1, 70 ; Liv. 30, 30, 10 ].||[[jam]] jamque Cic. Tusc. 1, 14, dans cet instant même, cf. Cæs. C. 1, 14, 1 ; [[jam]] [[jam]] Pl. Curc. 233 ; Ter. Ad. 853 ; Cic. de Or. 3, 90, dès maintenant ; [[jam]]... cum Cic. Br. 171, aussitôt que ; [[jam]]... si Pl. Capt. 251, aussitôt que<br /><b>2</b> il y a un instant : quæ [[jam]] [[posui]] Cic. Fin. 3, 26, les [[principes]] que j’ai posés tout à l’heure<br /><b>3</b> dans un instant [avenir], à l’instant : [[jam]] [[hic]] [[ero]] Pl. Aul. 104, je serai ici à l’instant, cf. Ter. Eun. 739 ; 765 ; [[jam]] audietis Cic. Har. 53, vous allez entendre ; [[jam]] jamque Cic. Att. 7, 20, 1, tout à l’heure (de façon imminente)||bientôt : [[jam]] te premet [[nox]] Hor. O. 1, 4, 16, bientôt sur toi pèsera la nuit, cf. Virg. En. 4, 566 ; 6, 676 ; Tib. 1, 1, 70||[[jam]] parce... Virg. En. 3, 41, allons, épargne...<br /><b>4</b> déjà, jusqu’à maintenant : [[jam]] anni [[prope]] [[quadringenti]] sunt, cum... Cic. Or. 171, il y a déjà près de quatre cents ans que... ; septingentos [[jam]] annos vivunt Cic. Fl. 63, voilà sept cents ans qu’ils vivent... ; [[jam]] [[diu]], [[jam]] [[dudum]], [[jam]] [[pridem]], depuis longtemps||[[jam]] [[non]], [[non]] [[jam]], ne... [[plus]] déjà, ne... [[plus]] maintenant, ne... [[plus]] ; [[jam]] [[nemo]], [[plus]] personne ; [[non]] [[jam]]..., [[sed]]... Cic. Verr. 2, 4, 60, [[non]] [[plus]]..., mais<br /><b>5</b> déjà : jamne abis ? Pl. Rud. 584, [[est]]-ce que tu t’en [[vas]] déjà ? senescente [[jam]] Græcia Cic. Rep. 1, 58, la Grèce arrivant déjà à la vieillesse ; et [[jam]] Cic. Br. 96, et même déjà<br /><b>6</b> dorénavant, enfin : [[jam]] desine Ter. Haut. 879, cesse enfin, une bonne fois ; ut redeat [[jam]] in viam Ter. Andr. 190, pour qu’il revienne désormais dans le bon chemin ; [[aliquando]] [[jam]] Cic. Att. 1, 4, 1, enfin une bonne fois ; [[jam]] [[tandem]] Liv. 22, 12, 10, enfin ; ac [[jam]] Cæs. G. 3, 9, 6, et enfin||[[jam]] [[nunc]], [[jam]] tum, dès maintenant, dès lors ; [[jam]] a [[pueritia]] Cic. Fam. 4, 7, 1, dès l’enfance, cf. Cic. Mil. 22 ; Fam. 1, 9, 67 ; 2, 16, 9, etc.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>II</b> rapports logiques :<br /><b>1</b> [conclusion] dès lors, alors : id muta [[quod]]..., [[jam]] neminem antepones Catoni Cic. Br. 68, change ce que..., alors il n’y [[aura]] personne que tu mettes au-dessus de Caton, cf. Cic. Off. 3, 76 ; Cat. 1, 21 ; Leg. 1, 34 ; Verr. 2, 5, 165<br /><b>2</b> [transitions] maintenant, d’autre part : Cic. Verr. 2, 4, 30 ; de Or. 2, 176 ; 2, 211 ; 2, 215, etc.||[[jam]] [[vero]], et maintenant, j’ajoute : Cic. Tusc. 5, 110 ; Quir. 4, etc.||[énumérations] maintenant, d’autre part : Cic. Nat. 2, 141, etc.||[[jam]]... [[jam]] Virg. B. 4, 43 ; En. 4, 157 ; 6, 647 ; Hor. O. 4, 1, 38 ; S. 2, 7, 13 (20, 114) ; Tib. 1, 2, 47 ; Ov. M. 1, 111 ; Plin. Min. Ep. 7, 27, 8, tantôt... tantôt [mais anaphore d. Virg. En. 4, 566 ; Tib. 1, 1, 70 ; Liv. 30, 30, 10 ].
}}
{{LaEn
|lnetxt=jam ADV :: now, already, by/even now; besides; [non ~ => no longer; ~ pridem => long ago]
}}
}}

Revision as of 17:20, 19 October 2022

Latin > English

jam ADV :: now, already, by/even now; besides; [non ~ => no longer; ~ pridem => long ago]

Latin > French (Gaffiot 2016)

jăm,⁴ adv., dans ce moment, maintenant, déjà :
    I [temporel]
1 à l’instant, dès maintenant : eloquar jam Pl. Aul. 820, je vais parler à l’instant ; remove..., jam intelleges Cic. Phil. 2, 104, écarte..., à l’instant (aussitôt) tu comprendras, cf. Cic. Verr. 2, 5, 167 ; Tusc. 4, 54 ; jam concedo... Cic. Tusc. 1, 14, dès maintenant j’accorde... ; ac jam Cic. Verr. 2, 4, 116, et maintenant || jam jamque Cic. Tusc. 1, 14, dans cet instant même, cf. Cæs. C. 1, 14, 1 ; jam jam Pl. Curc. 233 ; Ter. Ad. 853 ; Cic. de Or. 3, 90, dès maintenant ; jam... cum Cic. Br. 171, aussitôt que ; jam... si Pl. Capt. 251, aussitôt que
2 il y a un instant : quæ jam posui Cic. Fin. 3, 26, les principes que j’ai posés tout à l’heure
3 dans un instant [avenir], à l’instant : jam hic ero Pl. Aul. 104, je serai ici à l’instant, cf. Ter. Eun. 739 ; 765 ; jam audietis Cic. Har. 53, vous allez entendre ; jam jamque Cic. Att. 7, 20, 1, tout à l’heure (de façon imminente) || bientôt : jam te premet nox Hor. O. 1, 4, 16, bientôt sur toi pèsera la nuit, cf. Virg. En. 4, 566 ; 6, 676 ; Tib. 1, 1, 70 || jam parce... Virg. En. 3, 41, allons, épargne...
4 déjà, jusqu’à maintenant : jam anni prope quadringenti sunt, cum... Cic. Or. 171, il y a déjà près de quatre cents ans que... ; septingentos jam annos vivunt Cic. Fl. 63, voilà sept cents ans qu’ils vivent... ; jam diu, jam dudum, jam pridem, depuis longtemps || jam non, non jam, ne... plus déjà, ne... plus maintenant, ne... plus ; jam nemo, plus personne ; non jam..., sed... Cic. Verr. 2, 4, 60, non plus..., mais
5 déjà : jamne abis ? Pl. Rud. 584, est-ce que tu t’en vas déjà ? senescente jam Græcia Cic. Rep. 1, 58, la Grèce arrivant déjà à la vieillesse ; et jam Cic. Br. 96, et même déjà
6 dorénavant, enfin : jam desine Ter. Haut. 879, cesse enfin, une bonne fois ; ut redeat jam in viam Ter. Andr. 190, pour qu’il revienne désormais dans le bon chemin ; aliquando jam Cic. Att. 1, 4, 1, enfin une bonne fois ; jam tandem Liv. 22, 12, 10, enfin ; ac jam Cæs. G. 3, 9, 6, et enfin || jam nunc, jam tum, dès maintenant, dès lors ; jam a pueritia Cic. Fam. 4, 7, 1, dès l’enfance, cf. Cic. Mil. 22 ; Fam. 1, 9, 67 ; 2, 16, 9, etc.
    II rapports logiques :
1 [conclusion] dès lors, alors : id muta quod..., jam neminem antepones Catoni Cic. Br. 68, change ce que..., alors il n’y aura personne que tu mettes au-dessus de Caton, cf. Cic. Off. 3, 76 ; Cat. 1, 21 ; Leg. 1, 34 ; Verr. 2, 5, 165
2 [transitions] maintenant, d’autre part : Cic. Verr. 2, 4, 30 ; de Or. 2, 176 ; 2, 211 ; 2, 215, etc. || jam vero, et maintenant, j’ajoute : Cic. Tusc. 5, 110 ; Quir. 4, etc. || [énumérations] maintenant, d’autre part : Cic. Nat. 2, 141, etc. || jam... jam Virg. B. 4, 43 ; En. 4, 157 ; 6, 647 ; Hor. O. 4, 1, 38 ; S. 2, 7, 13 (20, 114) ; Tib. 1, 2, 47 ; Ov. M. 1, 111 ; Plin. Min. Ep. 7, 27, 8, tantôt... tantôt [mais anaphore d. Virg. En. 4, 566 ; Tib. 1, 1, 70 ; Liv. 30, 30, 10 ].