προσρήσσω: Difference between revisions
From LSJ
κρῖναι δὲ λόγῳ πολύδηριν ἔλεγχον ἐξ ἐμέθεν ῥηθέντα → judge by reason the too much contested argument which has been given by me
(c2) |
(cc2) |
||
Line 20: | Line 20: | ||
}} | }} | ||
{{Chinese | {{Chinese | ||
|sngr='''原文音譯''':prosr»gnumi 普羅士-雷格匿米< | |sngr='''原文音譯''':prosr»gnumi 普羅士-雷格匿米<br />'''詞類次數''':動詞(2)<br />'''原文字根''':向著-裂開<br />'''字義溯源''':衝向前,突破,毀壞,沖,一沖;由([[πρός]])=向著)與([[ῥάσσω]] / [[ῥήγνυμι]] / [[ῥήσσω]])*=破裂)組成;而 ([[πρός]])出自([[πρό]])*=前)<br />'''出現次數''':總共(2);路(2)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 一沖(1) 路6:49;<br />2) 沖著(1) 路6:48 | ||
}} | }} |
Revision as of 14:20, 3 October 2019
English (LSJ)
A = προσρήγνυμι, M.Ant.4.49 (Pass.).
German (Pape)
[Seite 779] att. -ττω, = προσρήγνυμι, Sp.
Greek (Liddell-Scott)
προσρήσσω: προσρήγνυμι. Μᾶρκ. Ἀντων. 4. 49, ἐν τῷ Παθ.
Greek Monolingual
Α
παθ. προσρήσσομαι
προσκρούω με ορμή πάνω σε κάτι («ρηγνύμενον, προσρησσόμενον, φθειρόμενον τὸ κῡμα», Μέγα Ετυμολογικόν).
[ΕΤΥΜΟΛ. < προσ- + ῥήσσω, σπανιότερος τ. του ῥήγνυμι.
Chinese
原文音譯:prosr»gnumi 普羅士-雷格匿米
詞類次數:動詞(2)
原文字根:向著-裂開
字義溯源:衝向前,突破,毀壞,沖,一沖;由(πρός)=向著)與(ῥάσσω / ῥήγνυμι / ῥήσσω)*=破裂)組成;而 (πρός)出自(πρό)*=前)
出現次數:總共(2);路(2)
譯字彙編:
1) 一沖(1) 路6:49;
2) 沖著(1) 路6:48