altar: Difference between revisions

From LSJ

ἄλογον δὴ τὸ μήτε μάχης ἄρξασθαι μήτε τοὺς φίλους φυλάξαι, ἐὰν ὑπό γε τῶν βαρβάρων ἀδικῆσθε → It is irrational neither to begin battle nor to guard the friends, if you are ever wronged by the foreigners

Source
m (Text replacement - "(|thumb)\n(\|link=)" to "$1$2")
m (Woodhouse1 replacement)
Line 1: Line 1:
{{Woodhouse1
{{Woodhouse1
|Text=[[File:woodhouse_25.jpg|thumb|link={{filepath:woodhouse_25.jpg}}]]'''subs.'''
|Text=[[File:woodhouse_25.jpg|thumb|link={{filepath:woodhouse_25.jpg}}]]
===substantive===


P. and V. [[βωμός]], ὁ. Ar. and V. [[ἐσχάρα]], ἡ, V. [[ἑστία]], ἡ, [[θυμέλη]], ἡ.
[[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[βωμός]], ὁ. [[Aristophanes|Ar.]] and [[verse|V.]] [[ἐσχάρα]], ἡ, [[verse|V.]] [[ἑστία]], ἡ, [[θυμέλη]], ἡ.


<b class="b2">Of the altar or near the altar</b>: V. [[βώμιος]].
of the [[altar or near the altar]]: [[verse|V.]] [[βώμιος]].


<b class="b2">Before the allar</b>: V. [[προβώμιος]].
[[before the allar]]: [[verse|V.]] [[προβώμιος]].


<b class="b2">Guarding the altar</b>: Ar. and V. ἑστιοῦχος (also Plat. but rare P.).
[[guarding the altar]]: [[Aristophanes|Ar.]] and [[verse|V.]] [[ἑστιοῦχος]] (also [[Plato]] but rare [[prose|P.]]).


<b class="b2">Altar of sacrifice</b>: V. [[δεξίμηλος]] [[ἐσχάρα]], ἡ.
[[altar of sacrifice]]: [[verse|V.]] [[δεξίμηλος ἐσχάρα]], ἡ.


<b class="b2">Stand by the altar</b>, v.: V. ἐπιβωμιοστατεῖν.
[[stand by the altar]], v.: [[verse|V.]] [[ἐπιβωμιοστατεῖν]].


<b class="b2">The altar precincts</b>: V. προβώμια, τά (Eur., ''Heracl.'' 79).
[[the altar precincts]]: [[verse|V.]] [[προβώμια]], τά ([[Euripides|Eur.]], ''[[Heraclidae]]'' 79).
}}
}}
{{Lewis
{{Lewis

Revision as of 08:52, 20 May 2020

English > Greek (Woodhouse)

woodhouse 25.jpg

substantive

P. and V. βωμός, ὁ. Ar. and V. ἐσχάρα, ἡ, V. ἑστία, ἡ, θυμέλη, ἡ.

of the altar or near the altar: V. βώμιος.

before the allar: V. προβώμιος.

guarding the altar: Ar. and V. ἑστιοῦχος (also Plato but rare P.).

altar of sacrifice: V. δεξίμηλος ἐσχάρα, ἡ.

stand by the altar, v.: V. ἐπιβωμιοστατεῖν.

the altar precincts: V. προβώμια, τά (Eur., Heraclidae 79).

Latin > English (Lewis & Short)

altar: and altāre, āris, n., v. altaria.

Latin > French (Gaffiot 2016)

altar,¹⁰ āris, n., c. altare.

Latin > German (Georges)

altar u. altāre. s. altaria.

Spanish > Greek

ἀρίς, βῆμα, βουνός