βρυχητής: Difference between revisions

From LSJ

ὁπόσον τῷ ποδὶ περρέχει τᾶς γᾶς, τοῦτο χάριςevery inch of his stature is grace, from top to toe he's a complete charmer

Source
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)<\/b>" to "$1")
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=vrychitis
|Transliteration C=vrychitis
|Beta Code=bruxhth/s
|Beta Code=bruxhth/s
|Definition=οῦ, ὁ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[roaring]], β. χόλος <span class="title">AP</span>6.57 (Paul. Sil.).</span>
|Definition=οῦ, ὁ, <span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[roaring]], β. χόλος <span class="title">AP</span>6.57 (Paul. Sil.).</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 16:57, 10 December 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: βρῡχητής Medium diacritics: βρυχητής Low diacritics: βρυχητής Capitals: ΒΡΥΧΗΤΗΣ
Transliteration A: brychētḗs Transliteration B: brychētēs Transliteration C: vrychitis Beta Code: bruxhth/s

English (LSJ)

οῦ, ὁ,    A roaring, β. χόλος AP6.57 (Paul. Sil.).

German (Pape)

[Seite 466] ὁ, der Brüllende, vom Löwen, Paul. Sil. 47 (VI, 57).

Greek (Liddell-Scott)

βρῡχητής: -οῦ, ὁ, ὁ βρυχώμενος, μουγκρίζων, Ἀνθ. ΙΙ. 6. 57.

French (Bailly abrégé)

οῦ (ὁ) :
animal qui rugit.
Étymologie: βρυχάομαι.

Greek Monotonic

βρῡχητής: -οῦ, ὁ, αυτός που ουρλιάζει, αυτός που βρυχάται, σε Ανθ.

Russian (Dvoretsky)

βρῡχητής: οῦ ὁ ревущий, рычащий (зверь) Anth.

Middle Liddell

a bellower, roarer, Anth.