διαπυέω: Difference between revisions
From LSJ
ἑὰν δὲ προσποιούμενος ᾗ τὰ μαθήματά πως ἀπείρως προβάλλων, οὐκ ἔστιν αἰτίας ἔξω → But should one profess knowledge as he puts forward something in an inexperienced way, he is not without blame (Pappus 3.1.30.31f.)
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)<\/b>" to "$1") |
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=diapyeo | |Transliteration C=diapyeo | ||
|Beta Code=diapue/w | |Beta Code=diapue/w | ||
|Definition=<span class="sense" | |Definition=<span class="sense"> <span class="bld">A</span> [[suppurate]], <span class="bibl">Hp.<span class="title">Aph.</span>4.82</span>, etc.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 18:45, 10 December 2020
English (LSJ)
A suppurate, Hp.Aph.4.82, etc.
German (Pape)
[Seite 599] in Eiter übergehen, Hippocr.
Greek (Liddell-Scott)
διαπῡέω: γίνομαι πῦον, Ἱππ. Ἀφ. 1252, κτλ.
Spanish (DGE)
medic.
1 supurar Hp.Aph.4.82, Epid.4.49, Nat.Hom.14
•part. neutr. subst. τὸ διαπυῆσαν la parte que supura Gal.10.885, cf. 886, 11.721.
2 fact. hacer supurar εἴ τις διαπυήσειε (τὰ ἕλκεα) ὡς τάχιστα Hp.Vlc.1, en v. pas. Aët.8.26.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
διαπυέω [διά, πῦον] etteren.