ἀπονόστησις: Difference between revisions

From LSJ

συνερκτικός γάρ ἐστι καὶ περαντικός, καὶ γνωμοτυπικὸς καὶ σαφὴς καὶ κρουστικός, καταληπτικός τ' ἄριστα τοῦ θορυβητικοῦ → he's intimidative, penetrative, aphoristically originative, clear and aggressive, and superlatively terminative of the obstreperative

Source
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)<\/b>" to "$1")
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=aponostisis
|Transliteration C=aponostisis
|Beta Code=a)pono/sthsis
|Beta Code=a)pono/sthsis
|Definition=εως, ἡ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[return]], <span class="bibl">Arr.<span class="title">An.</span>7.4.3</span>, <span class="bibl">7.12.1</span>.</span>
|Definition=εως, ἡ, <span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[return]], <span class="bibl">Arr.<span class="title">An.</span>7.4.3</span>, <span class="bibl">7.12.1</span>.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 14:55, 12 December 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀπονόστησις Medium diacritics: ἀπονόστησις Low diacritics: απονόστησις Capitals: ΑΠΟΝΟΣΤΗΣΙΣ
Transliteration A: aponóstēsis Transliteration B: aponostēsis Transliteration C: aponostisis Beta Code: a)pono/sthsis

English (LSJ)

εως, ἡ,    A return, Arr.An.7.4.3, 7.12.1.

German (Pape)

[Seite 317] ἡ, die Heimkehr, Arr. An. 7, 4, 4.

Greek (Liddell-Scott)

ἀπονόστησις: -εως, ἡ, τὸ ἀπονοστεῖν, τὸ ἐπανέρχεσθαι, Ἀρρ. Ἀν. 7. 4, 4.

Spanish (DGE)

-εως, ἡ
vuelta, retorno οἴκαδε Arr.An.7.12.1, Erot.Fr.Pap.1.18G.

Greek Monolingual

ἀπονόστησις, η (Α)
επιστροφή στην πατρίδα, παλιννόστηση.