διαστρώννυμι: Difference between revisions

From LSJ

ἐὰν ἐκπέσῃ τὸ σιδήριον καὶ αὐτὸς πρόσωπον ἐτάραξεν καὶ δυνάμεις δυναμώσει καὶ περισσεία τοῦ ἀνδρείου σοφία (Ecclesiastes 10:10, LXX version) → If the iron axe fails, and the man has furrowed his brow, he will gather his strength, and the redoubling of his manly vigor will be the wise thing.

Source
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1")
m (Text replacement - ", [[to be " to ", to [[be ")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=diastronnymi
|Transliteration C=diastronnymi
|Beta Code=diastrw/nnumi
|Beta Code=diastrw/nnumi
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[spread]] a couch, etc., κλισίαν <span class="bibl">Luc.<span class="title">DDeor.</span>24.1</span>: abs., [[spread]], <span class="bibl">LXX <span class="title">1 Ki.</span>9.25</span>:—Pass., <span class="bibl">Phylarch.43</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> Pass., of titles to property, [[to be registered]], POxy.1725.17 (iii A. D.), etc.</span>
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[spread]] a couch, etc., κλισίαν <span class="bibl">Luc.<span class="title">DDeor.</span>24.1</span>: abs., [[spread]], <span class="bibl">LXX <span class="title">1 Ki.</span>9.25</span>:—Pass., <span class="bibl">Phylarch.43</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> Pass., of titles to property, to [[be registered]], POxy.1725.17 (iii A. D.), etc.</span>
}}
}}
{{ls
{{ls

Revision as of 17:45, 4 July 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: διαστρώννῡμι Medium diacritics: διαστρώννυμι Low diacritics: διαστρώννυμι Capitals: ΔΙΑΣΤΡΩΝΝΥΜΙ
Transliteration A: diastrṓnnymi Transliteration B: diastrōnnymi Transliteration C: diastronnymi Beta Code: diastrw/nnumi

English (LSJ)

   A spread a couch, etc., κλισίαν Luc.DDeor.24.1: abs., spread, LXX 1 Ki.9.25:—Pass., Phylarch.43.    II Pass., of titles to property, to be registered, POxy.1725.17 (iii A. D.), etc.

Greek (Liddell-Scott)

διαστρώννῡμι: στρωννύω, ἐπιστρωννύω, Ἀθήν. 142C.

Spanish (DGE)

• Morfología: [pas. aor. part. fem. διαστορεσθεῖσα Anon.V.Thecl.8.12]
1 extender, disponer τρίκλινα Socr.Rhod.1, τὴν κλισίαν Luc.DDeor.4.1, cf. Phylarch.44, en v. pas. ἐφ' ἧς (τραπέζης) δάφναι διαστρώννυνται Philostr.VA 2.28
abs. disponer un lecho LXX 1Re.9.25
fig. διέστρωσεν ἀτραπὸν τῇ ὀργῇ αὐτοῦ dio via libre a su ira Sm.Ps.77.50
desplegar, dispersar en v. pas. τὰ ὑπομνήματα ... διεστρωμένα Clem.Al.Strom.4.2.4.
2 admin. registrar sólo en v. pas., perf., c. suj. de pers. estar registrado, figurar en el catastro o registro de la propiedad αὐτὸ γένος διέστρω(ται) la misma familia consta ya en el registro, PWash.Univ.2.5, cf. POsl.107.11 (ambos II d.C.), ἡ α(ὐτὴ) διέστρωται ἐν τῷ ἑξῆς τόμῳ POxy.1725.17 (III d.C.), cf. 2665.18 (IV d.C.).
3 fig. calmar en v. pas. ταραχὴ καὶ ζάλη Anon.V.Thecl.l.c.

Russian (Dvoretsky)

διαστρώννῡμι: устилать коврами (τὴν ἐκκλησίαν Luc.).

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

δια-στρώννυμι uitspreiden.