ζημίωσις: Difference between revisions

From LSJ

ὑπὸ δὲ οἴστρου ἀεὶ ἑλκομένη ψυχή → a soul always dragged along by the fury of passion

Source
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1")
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=zimiosis
|Transliteration C=zimiosis
|Beta Code=zhmi/wsis
|Beta Code=zhmi/wsis
|Definition=εως, ἡ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[infliction of penalties]], <span class="bibl">Arist.<span class="title">Pol.</span>1300b22</span> (pl.).</span>
|Definition=εως, ἡ, <span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[infliction of penalties]], <span class="bibl">Arist.<span class="title">Pol.</span>1300b22</span> (pl.).</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 21:15, 10 December 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ζημίωσις Medium diacritics: ζημίωσις Low diacritics: ζημίωσις Capitals: ΖΗΜΙΩΣΙΣ
Transliteration A: zēmíōsis Transliteration B: zēmiōsis Transliteration C: zimiosis Beta Code: zhmi/wsis

English (LSJ)

εως, ἡ,    A infliction of penalties, Arist.Pol.1300b22 (pl.).

German (Pape)

[Seite 1139] ἡ, Bestrafung, Arist. pol. 4, 16.

Greek (Liddell-Scott)

ζημίωσις: -εως, ἡ, ἐπιβολὴ ζημίας, ποινῆς, Ἀριστ. Πολ. 4. 16, 2.

Greek Monolingual

ζημίωσις, ἡ (Α) ζημιώ
η επιβολή ζημίας, ο καταλογισμός ποινής.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

ζημίωσις, -εως, ἡ [ζημιόω] strafoplegging. Aristot. Pol. 1300b22.

Russian (Dvoretsky)

ζημίωσις: εως ἡ наложение взысканий, подвергание наказаниям Arst.