αἰτιολογία: Difference between revisions

From LSJ

Ὥσπερ οἱ ἐρωτικοὶ ἀπὸ τῶν ἐν αἰσθήσει καλῶν ὁδῷ προϊόντες ἐπ' αὐτὴν καταντῶσι τὴν μίαν τῶν καλῶν πάντων καὶ νοητῶν ἀρχήν → Just as lovers systematically leave behind what is fair to sensation and attain the one true source of all that is fair and intelligible

Source
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1")
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=aitiologia
|Transliteration C=aitiologia
|Beta Code=ai)tiologi/a
|Beta Code=ai)tiologi/a
|Definition=ἡ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[a giving the cause]] of a thing, <span class="bibl">Democr.118</span>, Aenesid. ap. <span class="bibl">S.E.<span class="title">P.</span>1.181</span>, Phld.<span class="title">D.</span>1.10, <span class="bibl">A.D.<span class="title">Conj.</span>231.16</span>; ἡ &lt;περὶ&gt; τῶν μετεώρων αἰ. <span class="bibl">Epicur. <span class="title">Ep.</span>2p.42U.</span></span>
|Definition=ἡ, <span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[a giving the cause]] of a thing, <span class="bibl">Democr.118</span>, Aenesid. ap. <span class="bibl">S.E.<span class="title">P.</span>1.181</span>, Phld.<span class="title">D.</span>1.10, <span class="bibl">A.D.<span class="title">Conj.</span>231.16</span>; ἡ &lt;περὶ&gt; τῶν μετεώρων αἰ. <span class="bibl">Epicur. <span class="title">Ep.</span>2p.42U.</span></span>
}}
}}
{{ls
{{ls

Revision as of 14:15, 10 December 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: αἰτιολογία Medium diacritics: αἰτιολογία Low diacritics: αιτιολογία Capitals: ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΑ
Transliteration A: aitiología Transliteration B: aitiologia Transliteration C: aitiologia Beta Code: ai)tiologi/a

English (LSJ)

ἡ,    A a giving the cause of a thing, Democr.118, Aenesid. ap. S.E.P.1.181, Phld.D.1.10, A.D.Conj.231.16; ἡ <περὶ> τῶν μετεώρων αἰ. Epicur. Ep.2p.42U.

Greek (Liddell-Scott)

αἰτιολογία: ἡ, ἔκθεσις τῆς αἰτίας πράγματος τινος, Ἀρχύτ. παρὰ Στοβ. Ἐκλογ. 1. 724, Σέξτ. Ἐμπ. ΙΙ. 1. 181

Spanish (DGE)

-ας, ἡ
1 demostración, explicación causal ἔλεγε βούλεσθαι μᾶλλον μίαν εὑρεῖν αἰτιολογίαν ἢ τὴν Περσῶν οἱ βασιλείαν γενέσθαι Democr.B 118, αἰτιολογίαι δὲ καὶ εἰκοτολογίαι ἐν φυσιολογίᾳ καὶ πολιτικᾷ Ps.Archyt.Pyth.Hell.37.1, Στράτωνος ἔτι μᾶλλον ἁπτομένου τῆς αἰτιολογίας Estratón llega aún más lejos en su explicación Str.1.3.4 (Strato Lamps.91)
explicación, indagación de las causas ἡ τῶν μετεώρων αἰ. Epicur.Ep.[3] 97.6, παθῶν Anon.Lond.21.12, cf. Phld.D.1.10.15, Seneca Ep.95.65, Isid.Etym.2.21.39.
2 teoría causal οἴεται πᾶσαν δογματικὴν αἰτιολογίαν ὡς μοχθηρὰν ἐλέγχων ἀποφήνασθαι cree poder demostrar que ninguna teoría causal dogmática resiste la prueba Aenesidamus en S.E.P.1.180, cf. 181.
3 ret. exposición de la causa Alex.Fig.8.
4 gram. motivo causal, causalidad ἔτι εἴπερ τὸ ἕκητι σύνδεσμος αἰτιολογικός, δῆλον ὡς οὐ τὸ ἀέκητι, στέρησις γὰρ τῆς αἰτιολογίας si ἕκητι es una conjunción causal, es claro que no es así ἀέκητι, pues hay privación de causalidad A.D.Coni.231.16.

Greek Monolingual

η (Α αἰτιολογία) αἰτιολογῶ
η παράθεση των λόγων, η εξήγηση της αιτίας που προκαλεί κάτι, αιτιολόγηση, δικαιολογία.

Russian (Dvoretsky)

αἰτιολογία: ἡ исследование причин, разыскивание причинной связи Plut., Sext.