κατακολυμβάω: Difference between revisions
From LSJ
Ψυχῆς νοσούσης ἐστὶ φάρμακον λόγος → Sermo medela est animi ad aegrimonias → Der kranken Seele Heilungsmittel ist das Wort
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1") |
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=katakolymvao | |Transliteration C=katakolymvao | ||
|Beta Code=katakolumba/w | |Beta Code=katakolumba/w | ||
|Definition=<span class="sense" | |Definition=<span class="sense"> <span class="bld">A</span> [[dive down]], <span class="bibl">Th.7.25</span>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">HA</span>620b34</span>, <span class="bibl">Luc.<span class="title">JTr.</span> 48</span>.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 22:55, 10 December 2020
English (LSJ)
A dive down, Th.7.25, Arist.HA620b34, Luc.JTr. 48.
German (Pape)
[Seite 1355] untertauchen; Arist. H. A. 7, 2; Luc. Iov. trag. 48.
Greek (Liddell-Scott)
κατακολυμβάω: βουτῶ κάτω, κολυμβῶ εἰς τὸ βάθος, Θουκ. 7. 5, Ἀριστ. π. τὰ Ζ. Ἱστ. 6. 2, 20.
French (Bailly abrégé)
-ῶ :
s’enfoncer sous l’eau, plonger.
Étymologie: κατά, κολυμβάω.
Greek Monotonic
κατακολυμβάω: μέλ. -ήσω, καταδύομαι, σε Θουκ.
Russian (Dvoretsky)
κατακολυμβάω: погружаться в воду, нырять (χῆνες κατακολυμβῶσιν Arst.): κατακολυμβῶντες Thuc. водолазы; ὁ κατακολυμβῆσαι δεινός Luc. отлично ныряющий пловец.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
κατα-κολυμβάω onder water duiken.