κατατρυφάω: Difference between revisions
From LSJ
Θησαυρός ἐστι τῶν κακῶν κακὴ γυνή → Ingens mali thesaurus est mulier mala → Ein Schatz an allem Schlechten ist ein schlechtes Weib
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1") |
|||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=katatryfao | |Transliteration C=katatryfao | ||
|Beta Code=katatrufa/w | |Beta Code=katatrufa/w | ||
|Definition=<span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> | |Definition=<span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> [[make merry]], [[be insolent]], <span class="bibl">Luc.<span class="title">JTr.</span>53</span>; = [[κατασπαταλάω]], Hsch. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> c. gen., [[delight in]], τοῦ Κυρίου <span class="bibl">LXX <span class="title">Ps.</span>36(37).4</span>; <b class="b3">ἐπὶ πλήθει εἰρήνης</b> ib.<span class="bibl">11</span>.</span> | ||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls |
Revision as of 16:17, 1 July 2020
English (LSJ)
A make merry, be insolent, Luc.JTr.53; = κατασπαταλάω, Hsch. II c. gen., delight in, τοῦ Κυρίου LXX Ps.36(37).4; ἐπὶ πλήθει εἰρήνης ib.11.
Greek (Liddell-Scott)
κατατρῠφάω: ἐντρυφῶ, τρυφηλῶς διάγω, Εὐμάθ. σ. 186· κατασπαταλῶ, Ἡσύχ.· κ. τοῦ λόγου, κατ. τοῦ διηγήματος, ἡδέως διατρίβω ἐν τῷ λόγῳ, διηγοῦμαι, Ἐκκλ. ΙΙ. ἀλαζονικῶς φέρομαι, Λουκ. ἐν Διΐ Τραγ. 53· τινος, κατά τινος, πρός τινα, τῆς εὐηθείας κ., καταγελᾶν καὶ ἐμπαίζειν, Γρηγ. Ναζ.
French (Bailly abrégé)
-ῶ :
être arrogant.
Étymologie: κατά, τρυφάω.
Russian (Dvoretsky)
κατατρυφάω: издеваться, глумиться Luc.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
κατα-τρυφάω brutaal zijn, spotten.