φρικάζω: Difference between revisions

From LSJ

οὐδὲν γάρ ἐστι κεκαλυμμένον ὃ οὐκ ἀποκαλυφθήσεται → there is nothing hidden that will not be revealed, there is nothing concealed that will not be revealed, there is nothing covered that shall not be revealed, there is nothing covered that won't be uncovered

Source
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1")
m (Text replacement - "de herb." to "de herb.")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=frikazo
|Transliteration C=frikazo
|Beta Code=frika/zw
|Beta Code=frika/zw
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[shudder]], [[shiver]], Poet. [[de herb]].71, prob. in <span class="bibl">Hp.<span class="title">Coac.</span> 24</span>.</span>
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[shudder]], [[shiver]], Poet. de herb.71, prob. in <span class="bibl">Hp.<span class="title">Coac.</span> 24</span>.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 16:36, 5 July 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: φρῑκάζω Medium diacritics: φρικάζω Low diacritics: φρικάζω Capitals: ΦΡΙΚΑΖΩ
Transliteration A: phrikázō Transliteration B: phrikazō Transliteration C: frikazo Beta Code: frika/zw

English (LSJ)

   A shudder, shiver, Poet. de herb.71, prob. in Hp.Coac. 24.

German (Pape)

[Seite 1306] Fieberschauer, Fieberfrost haben, überh. schaudern, sp. D.

Greek (Liddell-Scott)

φρῑκάζω: μέλλ. -άσω, φρίσσω, φρικιῶ, ἀνατριχιάζω, Ποιητὴς περὶ Δυνάμ. Βοτ. 5. 71.

Greek Monolingual

Α φρίξ, φρικός]
φρικιώ.